文章

Crossing Field (Japanese Vocal Version) - Shiroku-歌词

Crossing Field (Japanese Vocal Version) - Shiroku

词:Sho Watanabe

曲:Sho Watanabe

認めていた臆病な過去

原本早已认同软弱的过去

わからないままに怖がっていた

心中始终怀着莫名的畏惧

後ろの自分が現実を今に映す

直到身后的自己于此刻映出现实

いくつもの空を描いた

这片天空交错的领域

ここはきっと

一定会扰乱我

儚い心乱して

缥缈无依的心

夢で高く跳んだ躰は

在梦中高高跃起的身躯

どんな不安纏っても

将所有纠缠的不安

振り払っていく

一扫而尽

眠る小さな想い拡がり出して

沉寂的渺小思念也开始蔓延

気付く弱い私君がいれば

软弱的我终于明白只要有你

暗い世界強くいれた

就能坚强面对昏暗的世界

長い夢見る心はそう永遠で

长久追寻梦想的心 亦将永恒

I wanna always be with you

I give you everything I have

探していた導く光

面对寻觅已久的指引之光

触れればすべて思い出して

待到触及便能回想起一切

掛け替えのない大切な今をくれる

让我认识到无可取代的宝贵如今

目を閉じ世界を知った

闭上双眼我才看清世界

それはいつも暖かいのに痛くて

总是如此温暖却又教人心痛

繋ぐ確かな願い重なり合って

当真切的心愿彼此重合

見える迷いは動き始めた

就连眼前的迷茫也开始忪动

君を守りたくて背負う傷は

为了将你守护而身负的伤痕

深い眠りの中漂った

已经漂浮在深深的沉眠之中

代わらない約束だった

那是一份永不改变的约定

二人信じた絆はそう鮮明に

我和你坚信的羁绊 如此鲜明

声が届くまで名前を呼んで

呼唤你的名字直到让你听见

出会えた奇跡感じたいもっと

还想感受更多与你邂逅的奇迹

夢で高く跳んだ躰は

在梦中高高跃起的身躯

どんな不安纏っても

将所有纠缠的不安

振り払っていく

一扫而尽

眠る小さな想い拡がり出して

沉寂的渺小思念也开始蔓延

気付く弱い私君がいれば

软弱的我终于明白只要有你

暗い世界強くいれた

就能坚强面对昏暗的世界

長い夢見る心はそう永遠で

长久追寻梦想的心 亦将永恒

I wanna always be with you

I give you everything I have

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4