Daturday Night Fish Fry - Louis Jordan
以下歌词翻译由微信翻译提供
Now if you've ever been down to New Orleans
如果你去过新奥尔良
Then you can understand just what I mean
那你就能明白我的意思
All through the week it's quiet as a mouse
整个星期都安静得像老鼠
But on Saturday night they go from house to house
但在周六晚上他们会一家接着一家
You don't have to pay the usual admission
你不必像往常一样支付入场费
If you're a cook or a waiter or a good musician
如果你是厨师服务员或是优秀的音乐家
So if you happen to be just passin' by
所以如果你恰好路过
Stop in at the Saturday Night Fish Fry
周六晚上来吃炸鱼
It was rockin' it was rockin'
尽情摇摆尽情摇摆
You never seen such scufflin'
你从未见过如此激烈的争吵
And shufflin' 'til the break of dawn
慢悠悠地走直到黎明破晓
It was rockin' it was rockin'
尽情摇摆尽情摇摆
You never seen such scufflin'
你从未见过如此激烈的争吵
And shufflin' 'til the break of dawn
慢悠悠地走直到黎明破晓
Now my buddy and me was on the main stem
现在我和我的兄弟在干大事
Foolin' around just me and him
我和他一起鬼混
We decided we could use a little something to eat
我们决定找点吃的
So we went to a house on Rampart Street
所以我们去了Rampart街上的一栋房子
We knocked on the door and it opened with ease
我们敲了敲门门就开了
And a lush little miss said "Come in please"
一个漂亮姑娘说请进
And before we could even bat an eye
在我们眨眼之间
We were right in the middle of a big fish fry
我们当时正忙着挣钱
It was rockin' it was rockin'
尽情摇摆尽情摇摆
You never seen such scufflin'
你从未见过如此激烈的争吵
And shufflin' 'til the break of dawn
慢悠悠地走直到黎明破晓
It was rockin' it was rockin'
尽情摇摆尽情摇摆
You never seen such scufflin'
你从未见过如此激烈的争吵
And shufflin' 'til the break of dawn
慢悠悠地走直到黎明破晓
Now the folks was havin' the time of their life
现在大家都过得很开心
And Sam was jivin' Jimmie's wife and
山姆和吉米的老婆纵享欢愉
Over in the corner was a beat up grand
角落里放着一把枪
Being played by a big fat piano man
Now Some of the chicks wore expensive frocks
现在有些姑娘穿着昂贵的礼服
Some of them had on bobbie socks
有些人穿着芭比娃娃的袜子
But everybody was nice and high
但每个人都很好很嗨
At this particular Saturday Night Fish Fry
在这个特别的周六之夜炸鱼
It was rockin' it was rockin'
尽情摇摆尽情摇摆
You never seen such scufflin'
你从未见过如此激烈的争吵
And shufflin' 'til the break of dawn
慢悠悠地走直到黎明破晓
It was rockin' it was rockin'
尽情摇摆尽情摇摆
You never seen such scufflin'
你从未见过如此激烈的争吵
And shufflin' 'til the break of dawn
慢悠悠地走直到黎明破晓
Now my buddy and me we fell right in
现在我和我的朋友坠入爱河
And we hollered "Let the joy begin"
我们大声呐喊让欢乐拉开序幕
Now we figure this was a good place to play
现在我们发现这是一个玩耍的好地方
Coz the party was already under way
因为舞会已经开始了
But all of a sudden the lights went low
但突然之间灯光暗了下来
And everybody made straight for the front door
每个人都直奔前门
Man I was so scared I didn't know where to go
朋友我好害怕我不知道该何去何从
I stood right there then I fell on the floor
我就站在那里然后我摔倒在地
It was rockin' it was rockin'
尽情摇摆尽情摇摆
You never seen such scufflin'
你从未见过如此激烈的争吵
And shufflin' 'til the break of dawn
慢悠悠地走直到黎明破晓
It was rockin' it was rockin'
尽情摇摆尽情摇摆
You never seen such scufflin'
你从未见过如此激烈的争吵
And shufflin' 'til the break of dawn
慢悠悠地走直到黎明破晓
Now the women were screamin' and jumpin' and yellin'
现在女人们欢呼雀跃欢呼雀跃
The bottles was flyin' and the fish was smellin'
酒瓶飞舞鱼儿飘飘飘欲仙
And way up above all the noise they made
远远高于他们制造的噪音
Somebody hollered "Better get out of here this is a raid"
有人大喊最好赶紧离开这里突然袭击
I didn't know we were breakin' the law
我不知道我们违反了法律
But somebody reached up and hit me on the jaw
但有人伸出手一拳打在我的下巴上
They had us blocked off from the front to the back
他们把我们从前面堵到后面
And they was puttin' 'em in the wagon like potato sacks
他们把他们装进货车里就像装土豆的袋子
It was rockin' it was rockin'
尽情摇摆尽情摇摆
You never seen such scufflin'
你从未见过如此激烈的争吵
And shufflin' 'til the break of dawn
慢悠悠地走直到黎明破晓
It was rockin' it was rockin'
尽情摇摆尽情摇摆
You never seen such scufflin'
你从未见过如此激烈的争吵
And shufflin' 'til the break of dawn
慢悠悠地走直到黎明破晓
I knew I could get away if I had a chance
我知道只要我有机会我就能逃之夭夭
But I was shakin' like I had the St Vitus dance
可我瑟瑟发抖就像我跳了一支圣维托斯舞
Now I tried to crawl under a bathtub
现在我试图爬到浴缸下面
When the policeman said "Where you goin' there bub "
当警察说你要去哪里兄弟
Now they got us out of there like a house afire
现在他们把我们救了出来就像着火的房子
Put us all in that Black Maria
让我们坐上黑玛莉亚
Now they might have missed a pitiful few
现在他们可能少了几个人
But they got poor me and my buddy too
但他们也很可怜我和我的兄弟
It was rockin' it was rockin'
尽情摇摆尽情摇摆
You never seen such scufflin'
你从未见过如此激烈的争吵
And shufflin' 'til the break of dawn
慢悠悠地走直到黎明破晓
It was rockin' it was rockin'
尽情摇摆尽情摇摆
You never seen such scufflin'
你从未见过如此激烈的争吵
And shufflin' 'til the break of dawn
慢悠悠地走直到黎明破晓
We headed for jail in a dazed condition
我们头昏眼花地走向监狱
They booked each one of us on suspicion
他们怀疑我们每个人都被关了起来
Now my chick came down and went my bail
现在我的女人来了保释我
And finally got me out of that rotten jail
终于把我从腐朽的监狱里拯救出来
Now if you ever want to get a fist in your eye
如果你想一拳打在你的眼睛上
Just mention a Saturday night fish fry
就提一个周六晚上的炸鱼事件
I don't care how many fish in the sea
我不在乎天涯何处无芳草
But don't ever mention a fish to me
但是别跟我提鱼的事
It was rockin' it was rockin'
尽情摇摆尽情摇摆
You never seen such scufflin'
你从未见过如此激烈的争吵
And shufflin' 'til the break of dawn
慢悠悠地走直到黎明破晓
It was rockin' it was rockin'
尽情摇摆尽情摇摆
You never seen such scufflin'
你从未见过如此激烈的争吵
And shufflin' 'til the break of dawn
慢悠悠地走直到黎明破晓
Give me one of them their fish sandwiches
给我一个他们的鱼丸三明治
Get away from there boy yowza
离我远点小子
Daturday Night Fish Fry - Louis Jordan以下歌词翻译由微信翻译提供Now if you've ever been down to New Orleans如果你去过新奥尔良Then you can understand just what I mean那你就能明白我的意思Al...