文章

Death Letter (死亡信件) (Album Version) - Son House (桑·豪斯)-歌词

Death Letter (死亡信件) (Album Version) - Son House (桑·豪斯)

I got a letter this morning

我在今早收到一封信

How do

你猜猜

You reckon it read

这信上说了什么

Hurry the gal you love is dead

上面说 赶快来到我的身边 你的爱人就要死去

I got a letter this morning

我在今早收到一封信

How you reckon it read

你猜猜这信上说了什么

He say hurry hurry

上面说 赶快来到我的身边 马上赶来

On account that gal you love is dead

考虑到爱人生命垂危

I grabbed up my suitcase

我快速收拾好行李

I took off down the road

马上启程出发

When I got there she was laying

当我到达的时候 她正躺在

On the coolin board

一块冰冷的木板上

I grabbed up my suitcase

我快速收拾好行李

I took off down the road

马上启程出发

When I got there

当我到达的时候

She was laying

她正躺在

Lain on the coolin board:

一块冰冷的木板上

Well

好吧

I walked up right close

我尽可能地靠近她

I look down in her face

凝视着她的面容

Oh good gal

美丽的女孩

Gotta lay here til Judgment Day

只能躺在这里 等着大限将至

I said I walked up right close

我说 我尽可能地靠近她

I said I look down in her face

我说 凝视着她的面容

Oh the good ol gal

美丽的女孩

Gotta lay here til judgment day:

只能躺在这里 等着大限将至

Look like ten thousand people

就像芸芸众生一般

Standing round the burying ground

都要经历生老病死

I didn't know I loved her'til they laid her down

直到她奄奄一息 我才知道我爱她至深

Look like ten thousand

就像芸芸众生一般

Standing round the burial ground

都要经历生老病死

Yes i didn't know that i love her

是的 我不知道我是如此爱她

Til they laid her down:

直到她奄奄一息

Well

好吧

I fol up my arms

我感到如此垂头丧气

I slowly walk away

拖着脚步离开

I say

我默默地说

Farewell honey I see you Judgment Day

再见了 亲爱的 等到大限之日 我会再来看望你

Yeah oh yes

好吧 就这样吧

I slowly walk away

我拖着脚步离开

I see you Judgment Day:

等到大限之日 我会再来看望你

You know

你知道

I didn't feel so bad 'til the good ol' Sun when down

我感觉如此绝望 就像这世上没有了阳光

I didn't have a soul

我的灵魂也离我而去

To throw my aroundarms

如同行尸走肉一般

I didn't feel so bad

我感觉如此绝望

'Til the good ol'Sun down

就像这世上没有了阳光

You know it's so hard to love

你知道

Someone

爱一个人是如此之难

Don't love you

不去爱你

Look like it ain't satisfaction

就好像不会受到伤害

And what you do

你会做些什么

Yeah: so hard

这人生太过艰难

Someone

有人

Don't love you

不去爱你

Seem like it ain't satisfaction

就好像不会受到伤害

Don't care what you do:

不要在乎你曾经犯过什么罪行

Well

好吧

I woke up this mornin

我在黎明醒来

The break of day

刚刚破晓的时候

Just huggin the pillows

只能紧紧抱着

She used to lay

她枕过的那个枕头

I say Soon

我说 死神快要来了

This mourning

我沉浸在哀痛之中

At break of day

在黎明时分

Just huggin the pillows

紧紧地抱着枕头

Where my good gal used to lay:

那是我最爱的女孩曾经安眠的枕头

And i got up

在这个清晨

This morning

当我起床的时候

Feeling

感觉

Round for my shoes

是如此地慌张

You know i must there

你知道我必须要赶到她的身边

The walking blues

她就快要

Soon

离开这个世界

This mourning

如此哀痛

Feeling round for my shoes

感觉是如此地慌张

You know

你知道

Nobody

无人像我一般爱你

I must have the Walking Blues:

我必须要赶到她的身边

Hush

安静一下

Thought I heard her call my name

我听到了她呼唤我的声音

It's wasn't so loud

轻柔地

It's so nice and plain

如此动听 如此清晰

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4