Desperado - Stairway to Heaven
以下歌词翻译由微信翻译提供
Desperado
亡命之徒
Why don't you e to your sences
你为什么不理智一点
You've been out ridin' fences for so long now
你已经在外闯荡这么久了
Oh you're a hard one
你是个冷酷的人
But I know that you've got your reasons
但我知道你有你的理由
These things are pleasin' you
这些事情让你很开心
Can hurt you somehow
会伤害你
Don't you draw the queen of diamonds boy
小子不要让我变成钻石女王
She'll beat you if she's able
如果她有能力她会打败你
The queen of hearts is always your best bet
红心皇后永远是你最好的选择
How it seems to me some fine thing
在我看来这是多么美好的事情
Have been laid upon your table
已经摆在你的面前
But you want the ones you can't get
但你想要的都是你得不到的
Desperado
亡命之徒
Oh you ain't gettin' no younger
你青春不再
Your pain and your hunger
你的痛苦你的渴望
They're drivin' you home freedom ah freedom
他们开车送你回家自由
That's just some people talkin'
这不过是某些人胡说八道
You're prisoners walkin'
你像囚犯一样四处游荡
Through this would all alone
独自度过这段时光
Don't your feet get cold in the wintertime
冬天你的脚会不会冷
The sky won't snow and the sun won't shine
天空不再飘雪阳光不再闪耀
It's hard to tell the night time
难以分辨夜晚的时间
From your day
从你出生的那一天起
You're losin' all your highs and lows
你失去了所有的起起落落
Ain't it funny how the feelin' goes away
这种感觉消失得无影无踪是不是很有趣
Desperado
亡命之徒
Why don't you e to your sences
你为什么不理智一点
Come down from your fences
离开你的藩篱
Open the gate
打开大门
It may be rainin'
可能会下雨
But there's a rainbow above you
可你头顶的彩虹
You better let somebody love you
你最好让别人爱你
You better let somebody love you
你最好让别人爱你
Before it's too late
趁还来得及
英文:desperado中文意思:*[,desp?'r:d?u]n. 亡命之徒【法】亡命之徒, 暴徒...
Hotel California - Desperado On a dark desert highway cool wind in my hair行驶在昏黑的荒漠公路上 凉风吹过我的头发Warm smell of colitas rising up through the air温馨的**香弥漫在空气中...
El Mariachi (Desperado) - Union Of SoundSoy un hombre muy honrado Que me gusta lo mejorA las mujeres no me faltan Ni al dinero ni el amorJineteando en mi caballo...
Desperado' why don't you come to your senses 亡命之徒 你为什么要一直欺骗自己呢You been out ridin' fences for so long now你一个人在外面飘泊很久了Oh' you're a hard one你是个固执的人But I know...
Desperado why don't you come to your senses亡命之徒,为什么你还没清醒You been out ridin' fences for so long now你在围栏上呆了好久了Oh you're a hard one啊,你真的很难劝动But I know that yo...