Do You Hear What I Hear? - Chaka Khan (恰克·卡恩)
Said the night wind to the little lamb
晚风对小羊羔说
Do you see what I see
你看得到我所看到的吗
(Do you see what I see)
你看得到我所看到的吗
Way up in the sky little lamb
小羊羔,在高高的天上
Do you see what I see
你看得到我所看到的吗
(Do you see what I see)
你看得到我所看到的吗
A star a star
一颗星
Dancing in the night
在天上跳舞
With a tail as big as a kite
拖着长长的尾巴,像风筝一样
With a tail as long as a kite
拖着长尾巴像风筝一样
Said the little lamb to the shepherd boy
小羊羔对牧童说
Do you hear what I hear
你听到我听到的吗
(Do you year what I hear)
你听到我听到的吗
Ringing through the sky shepherd boy
牧童那清脆的声音响彻天空
Do you hear what I hear
你听到我听到的吗
(Do hear what I hear)
你听到我听到的吗
A song a song
歌声
High above the trees
高过林梢
With a voice as big as the sea
宏伟的声音阔比海
With a voice as big as the sea
宏伟的声音阔比海
Said the shepherd boy to the mighty king
小牧童对君王说
Do you know what I know
你知道我知道的吗
(Do you know what I know)
你知道我知道的吗
In your palace warm mighty king
伟大的君王,你在你的温暖的宫殿里
Do you know what I know
你知道我知道的吗
(Do you know what I know)
你知道我知道的吗
A child a child
一个婴孩
Shivers in the cold
在寒风中颤抖
Let us bring him silver and gold
让我们带点金银给他
Let us bring him silver and gold
让我们带点金银给他
Said the king to the people everywhere
君王对万民说
Listen to what I say
听我说
Pray for peace people everywhere
为万民祈求和平
Listen to what I say
听我说
The child the child
婴孩
Sleeping in the night
那夜安眠的婴孩
He will bring us goodness and light
他会带给我们善良与光明
He will bring us goodness and light
他会带给我们善良与光明
He will bring us goodness and light
他会带给我们善良与光明