Down Bound Train - Chuck Berry (查克·贝里)
以下歌词翻译由微信翻译提供
A stranger lying on a bar room floor
一个陌生人躺在酒吧的地板上
Had drank so much he could drink no more
喝了太多酒他再也喝不下了
And so he fell asleep with a troubled brain
于是他带着困惑入睡
To dream that he rode on that down bound train
梦见他坐上了那列下行列车
The engine with blood was sweaty and damp
沾满鲜血的引擎汗流浃背
And brilliantly lit with a brimstone lamp
用一盏硫黄色的灯发出耀眼的光芒
And imps for fuel were shoveling bones
小恶魔挖空心思
While the furnace rang with a thousand groans
炉子里响起一千声呻吟
The boiler was filled with lager beer
锅炉里装满了淡啤酒
The devil himself was the engineer
恶魔本身就是工程师
The passengers were most a motley crew
乘客大部分都是形形色色的人
Some were foreigners and others he knew
有些是外国人有些他认识
Rich men in broadcloth beggars in rags
腰缠万贯衣衫褴褛的乞丐
Handsome young ladies and wicked old hags
英俊的年轻女孩邪恶的老巫婆
As the train rushed on at a terrible pace
当火车以可怕的速度飞驰
Sulphuric fumes scorched their hands and face
硫酸烟雾烧焦了他们的手和脸
Wider and wider the country grew
这个国家越变越大
Faster and faster the engine flew
引擎越来越快
Louder and louder the thunder crashed
雷声越来越大
Brighter and brighter the lighting flashed
越来越亮灯光闪烁
Hotter and hotter the air became
空气变得越来越热
Till their clothes were burned
直到他们的衣服被烧光
And they were screaming with pain
他们痛苦地尖叫
Then out of the distance there came a yell
远处传来一声呐喊
Ha ha said the devil we're nearing home
恶魔说我们快要到家了
Oh how the passengers shrieked with pain
乘客们痛苦地尖叫
And begged old Satan to stop that train
祈求撒旦停下火车
The stranger awoke with an anguished cry
陌生人在痛苦的呼唤中醒来
His clothes wet with sweat and his hair standing high
He fell on his knees on the bar room floor
他双膝跪地倒在酒吧的地板上
And prayed a prayer like never before
做着从未有过的祷告
And the prayers and vows were not in vain
那些祈祷和誓言没有白费
For he never rode that down bound train
因为他从未坐过那趟开往远方的列车
中文:加德贝里氏合剂英文翻译:【医】Gadberry's mixturemistura splenetica...
Together - Berry/Chuck Berry (查克·贝里)I saw you over thereBut what could I do I couldn't stand and stareOr come and talk to youAnd it is always fairTo formal...
Havana Moon - Berry/Chuck Berry (查克·贝里) Havana moon Havana moon哈瓦那月亮,哈瓦那月亮Me all alone with jug of rum我拿着一杯朗姆酒,孤身一人Me stand and wait for boat to come...
Havana Moon - Berry/Chuck Berry (查克·贝里) Havana moon Havana moon哈瓦那月亮,哈瓦那月亮Me all alone with jug of rum我拿着一杯朗姆酒,孤身一人Me stand and wait for boat to come...
You Never Can Tell - Chuck Berry (查克·贝里)It was a teenage wedding and the old folks wished them wellYou could see that Pierre did truly love the mademoiselleAnd now the young mo...