Four Rode By - Ian & Sylvia
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Ian Tyson
Written by:Ian Tyson
Four rode by
四个人从我身边经过
Rode through here
一路狂飙
Three mclean boys and that wild alex hare
三个Mclean男孩和那个狂野的AlexHare
They were armed
他们全副武装
All were armed
他们全副武装
It was them I'd have known them anywhere
就是他们我早就认识他们
Willie palmer's stallion was no twenty dollar cayuse
WilliePalmer的种马不是二十块钱的Cayuse
And when the wild ones stole him he hightailed it into town
当狂放的家伙偷走他的心他逃之夭夭来到城里
Ussher in those days was keeping order in the district
在那些日子里Ussher负责维持这个地区的秩序
But before he'd ridden thirty miles the mclean boys shot him down
但他还没骑上三十英里就被那些家伙击倒了
Four rode by
四个人从我身边经过
Rode through here
一路狂飙
Three mclean boys and that wild alex hare
三个Mclean男孩和那个狂野的AlexHare
A shepherd known as kelly saw the wild one as they passed
一个名叫Kelly的牧羊人在他们经过时看到了一个狂野的人
They shot him with a rifle and they took his watch and chain
他们用步枪射杀了他抢走了他的手表和项链
When the posse found them they were in the lonely cabin
当警察发现他们时他们在偏僻的小木屋里
A hunger took their fight away and no one else was slain
饥饿带走了他们的斗志没有一个人倒下
Four rode by
四个人从我身边经过
Rode through here
一路狂飙
Three mclean boys and that wild alex hare
三个Mclean男孩和那个狂野的AlexHare
They hung the boys in January eighteen eighty one
他们在一八八一年一月吊死了那些小子
The first time in that province that they'd strung up brothers three
在那个省他们第一次把兄弟三人吊起来
And the son killed nineteen germans cross the seas back in seventeen
他的儿子杀了十九个德国人回到十七年漂洋过海
One thing that's for damned sure they're a wild old family
有一件事我很确定他们是个狂野的家族
Four rode by
四个人从我身边经过
Rode through here
一路狂飙
Three mclean boys and that wild alex hare
三个Mclean男孩和那个狂野的AlexHare
They were armed
他们全副武装
All were armed
他们全副武装
It was them I'd have known them anywhere
就是他们我早就认识他们
On The Street Where You Live - Vic Damone/Sylvia Oh the towering feeling激烈的感觉Just to know somehow you are near只是莫名知道你在附近I have often walked on this stree...
Jetzt stiggt Hampelmaa - Kinder Schweizerdeutsch/Sylvia HeckendornWritten by:TraditionalJetzt steigt hampelmannJetzt steigt hampelmannJetzt steigt hampelmannAus s...
I'm Gonna Miss You - Fire/Sylvia Tella以下歌词翻译由微信翻译提供I knew it from the start you would break my heart从一开始我就知道你会伤我的心But you still I had to play this painful part可你依...
爱的代价 (Live) - 张艾嘉 (Sylvia Chang)词:李宗盛曲:李宗盛还记得年少时的梦吗像朵永远不凋零的花陪我经过那风吹雨打看世事无常 看沧桑变化那些为爱所付出的代价是永远都难忘的啊所有真心的 痴心的话永在我心中 虽然已没有他...
歌 - 张艾嘉 (Sylvia Chang)当我死去的时候亲爱的别为我唱悲伤的歌我坟上不必安插蔷薇也无须浓荫的柏树让盖着我的青青的草淋着雨也沾着露珠假如你愿意请记着我要是你甘心忘了我在悠久的昏幕中迷惘阳光不升起也不消翳...