文章

Help yourself - Chill Out Tribute-歌词

Help yourself - Chill Out Tribute

以下歌词翻译由微信翻译提供

Understand once he was a family man

我知道他曾经是个顾家的男人

So surely I would never ever go through it first hand

所以我肯定不会亲身经历

Emulate all the sh*t my mother hated

模仿我妈妈讨厌的一切

I can't help but demostrate my freudian fate

我不禁感叹我的弗洛伊德式命运

My alibi for taking your guy

我绑架你的人的辩解

History repeats itself it fails to die

历史不断重演它不会消亡

And animal agression is my downfall

狂暴野兽是我的致命弱点

I don't care 'bout what you got I want it all

我不在乎你拥有什么我想要一切

It's bricked up in my head it's shoved under my bed

在我的脑海里挥之不去藏在床底下

And I question myself again what is it 'bout men

我再次问自己男人到底怎么了

My destructive side has grown a mile wide

我破坏性的一面已经蔓延开来

And I question myself again what is it 'bout men

我再次问自己男人到底怎么了

What is it 'bout men

男人究竟是怎么一回事

I'm nurturing I just wanna do my thing

我悉心呵护我只想做我该做的事

And I'll take the wrong man as naturally as I sing

我会选择错误的人就像我唱歌一样自然

And I'll save my tears for uncovering my fears

我会把泪水留给揭露我内心的恐惧

For behavioural patterns that stick over the years

这些年来养成的行为模式

It's bricked up in my head it's shoved under my bed

在我的脑海里挥之不去藏在床底下

And I question myself again what is it 'bout men

我再次问自己男人到底怎么了

My destructive side has grown a mile wide

我破坏性的一面已经蔓延开来

And I question myself again what is it 'bout men

我再次问自己男人到底怎么了

It's bricked up in my head it's shoved under my bed

在我的脑海里挥之不去藏在床底下

And I question myself again what is it 'bout men

我再次问自己男人到底怎么了

My destructive side has grown a mile wide

我破坏性的一面已经蔓延开来

And I question myself again what is it 'bout men

我再次问自己男人到底怎么了

What is it 'bout men

男人究竟是怎么一回事

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4