House Of The Rising Sun - Ramblin' Jack Elliott
以下歌词翻译由微信翻译提供
There is a house
有房子
In New Orleans
在新奥尔良
You call the Rising Sun
你呼唤旭日
Its been the ruin of many a poor soul
这是许多可怜人的毁灭
And me oh god I'm one
而我天哪我就是一个
If I'd listened what mama said
如果我听了妈妈的话
I'd be at home today
今天我会待在家里
Being so young and foolish poor girl
可怜的女孩天真无知
Let a gambler lead me astray
让一个赌徒把我引入歧途
My mother she's a tailor
我妈妈是个裁缝
Sews those new blue jeans
缝制新的蓝色牛仔裤
My sweetheart he's a drunkard Lord God
我的爱人他是个酒鬼上帝啊
He drinks down in New Orleans
他在新奥尔良买醉
The only thing a drunkard needs
酒鬼唯一需要的东西
Is a suitcase and a trunk
一个行李箱一个后备箱
The only time that he's half satisfied
他唯一一次感到半满意的时候
Is when he's all a drunk
当他酩酊大醉时
He fills his glasses to the brim
他把酒杯倒满
Passes them around
把它们传递下去
The only pleasure that he gets out of life
他唯一的乐趣就是
Is a going from town to town
就是一个城市一个城镇地奔波
Go and tell my baby sister
去告诉我的妹妹
Never do like I have done
永远不会像我一样
Shun that house down in New Orleans
避开新奥尔良的房子
That they call the Rising Sun
他们称之为冉冉升起的太阳
Its one foot on the platform
一只脚踏在舞台上
One foot on the train
一只脚踏上火车
I'm going back down to New Orleans
我要回到新奥尔良
To wear my ball and my chain
戴着我的金链子
My life is almost over
我的人生即将结束
My race is almost run
我的比赛快要结束了
Going back down to New Orleans
回到新奥尔良
To that house of the Rising Sun
去往太阳升起的地方
Will The Circle Be Unbroken - Ramblin' Jack Elliott以下歌词翻译由微信翻译提供Written by:Charles H. Gabriel/Ada R. Habershon I was standing by my window我站在窗边On one col...
Well I'm a rake and ramblin' boy 我是一个四处游荡的浪子There's many a city I did enjoy 在好多城市里都玩得很开心And now I've married me a pretty little wife在好多城市里都玩得很开心And I love...
San Francisco Bay Blues - Ramblin' Jack Elliott以下歌词翻译由微信翻译提供Written by:Jesse Fuller I got the blues from my baby left me by the San Francisco Bay我的宝贝把我遗弃在旧金山湾让我...
Roving Gambler - Ramblin' Jack Elliott以下歌词翻译由微信翻译提供I'm a roving gambler我是个四处漂泊的赌徒And I gamble down in town我在城里赌一把Whenever I meet with a deck of cards...
Roving Gambler - Ramblin' Jack Elliott以下歌词翻译由微信翻译提供I'm a roving gambler我是个四处漂泊的赌徒And I gamble down in town我在城里赌一把Whenever I meet with a deck of cards...