文章

I Am A Roving Gambler - The Brothers Four (四兄弟)-歌词

I Am A Roving Gambler - The Brothers Four (四兄弟)

以下歌词翻译由微信翻译提供

Written by:D. Foley/M. Kirkland/J. Paine

I am a roving gambler

我是个四处漂泊的赌徒

I've gambled all around

我孤注一掷

And wherever I see a deck of caaards

无论我在哪里看到一副好牌

I lay my money down

我把我的钱都放下

Lay my money down

把我的钱都放下

I lay my money down

我把我的钱都放下

I've gambled down in Washington

我在华盛顿孤注一掷

Ga-ambled up in Maine

在缅因州尽情放纵

I'm headed down to Tenesseeeeee

我要去田纳西州

To knock down my last game

Knock down my last game

击倒我最后一场比赛

To knock down my last game

I had not been in Washington

我没有去过华盛顿

Many more weeks than three

不止三周

When I fell in love with a pretty little gaaal

当我爱上一个漂亮的小妞时

And she fell in love with me

她爱上了我

Fell in love with me

爱上了我

She fell in love with me

她爱上了我

She took me to her parlor

她带我去她的客厅

She cooled me with her fan

她用扇子为我降温

She whispered in her mother's eeear

她在妈妈的耳边轻声说道

"I love that gambling man

我喜欢那个喜欢赌博的男人

Love that gambling man

喜欢那个喜欢赌博的男人

I love that gambling man

我喜欢那个喜欢赌博的男人

"I wouldn't marry a railroad man

我不会嫁给铁路工人

This is the reason why

这就是为什么

I've never seen a railroad maaan

我从未见过铁路

Wouldn't tell his wife a lie

不会对他的妻子说谎

Tell his wife a lie

欺骗他的妻子

Wouldn't tell his wife a lie

不会对他的妻子说谎

Oh Mother oh dear Mother

母亲啊亲爱的母亲

I'll tell you if I can

如果可以我会告诉你

If you ever see me coming baaack

如果你看见我来了

It'll be with a gambling man

和一个好赌的男人在一起

Be with a gambling man

和一个好赌的男人在一起

It'll be with a gambling man

和一个好赌的男人在一起

I am a roving gambler

我是个四处漂泊的赌徒

I've gambled all around

我孤注一掷

And wherever I see a deck of caaards

无论我在哪里看到一副好牌

I lay my money down

我把我的钱都放下

Lay my money down

把我的钱都放下

I lay my money down

我把我的钱都放下

And wherever I see a deck of caaards

无论我在哪里看到一副好牌

I lay my money down

我把我的钱都放下

Lay my money down

把我的钱都放下

Lay my money down

把我的钱都放下

  • 《brothers-in-law是什么意思》

    英文:brothers-in-law中文意思:pl. 内兄, 小叔子, 大伯子, 内弟, 姐夫, 妹夫, 丈夫的姐夫/妹夫, 妻子的姐夫/妹夫...

  • 《brothers-german是什么意思》

    英文:brothers-german中文意思:【法】嫡亲弟兄...

  • 《The Stanley Brothers-歌词》

    You've Been Talking in Your Sleep - Hank Locklin/Earl Scruggs/The Stanley Brothers以下歌词翻译由微信翻译提供Lyrics by:Hank Locklin I hate you spoiler a little again我讨厌你再次剧透...

  • 《Punch Brothers-歌词》

    The Shoals of Herring (大量鲱鱼) - Oscar Isaac/Punch Brothers Oh it was a fine and a pleasant day那是风和日丽的一天Out of yarmouth harbour I was faring在雅茅斯港外的海上As a c...

  • 《The Gatlin Brothers-歌词》

    Sweet Hour of Prayer - Larry Gatlin/The Gatlin Brothers以下歌词翻译由微信翻译提供Sweet hour of prayer sweet hour of prayer虔诚祈祷虔诚祈祷That calls me from a world of care从一个充满忧虑的世界呼...

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4