文章

It's the Same Old Song - Soul Phenomenon-歌词

It's the Same Old Song - Soul Phenomenon

以下歌词翻译由微信翻译提供

You're sweet as a honey bee

你像蜜蜂一样甜蜜

But like a honey bee stings

就像蜜蜂蜇人

You've gone and left my heart in pain

你的离去让我心痛难当

All you left was our favorite song

你留下的只有我们最爱的歌

The one we danced to all night long

就是我们整晚跳舞的那个人

It used to bring sweet memories

曾经给我带来甜蜜的回忆

Of a tender love that used to be

温柔的爱

Now it's the same old song

如今这是一首老歌

But with a different meaning

但意义不同

Since you been gone

自从你离开以后

It's the same old song

还是那首老歌

But with a different meaning

但意义不同

Since you been gone

自从你离开以后

I oh I

A sentimental fool am I

我是个多愁善感的傻瓜吗

To hear a old love song and wanna cry

听到一首老歌就想哭

But the melody keeps haunting me

但这旋律萦绕在我心头

Reminding me how in love we used to be

让我想起我们曾经多么相爱

Keep hearing the part that used to touch our heart

总是听到曾经触动我们心灵的声音

Saying ever forever darling take me forever

说着永远亲爱的带我走到永远

It's the same old song

还是那首老歌

But with a different meaning

但意义不同

Since you been gone

自从你离开以后

The same old song

还是那首老歌

But with a different meaning

但意义不同

Since you been gone

自从你离开以后

But this memory keeps memory on

但这段回忆让我念念不忘

Every time I hear our favorite song

每当我听到我们最爱的歌

Now you're gone left this emptiness

如今你已离去留下一片空虚

I only reminisce the happiness we spent

我只怀念我们一起度过的幸福时光

We used to dance to the music

我们曾经随着音乐翩翩起舞

Make romance through the music

用音乐制造浪漫

Now it's the same old song

如今这是一首老歌

But with a different meaning

但意义不同

Since you been gone

自从你离开以后

The same old song

还是那首老歌

But with a different meaning

但意义不同

Since you been gone

自从你离开以后

I oh I can't bear to hear it

我无法忍受听到这些

It's the same old song

还是那首老歌

But with a different meaning

但意义不同

Since you been gone

自从你离开以后

The same old song

还是那首老歌

But with a different meaning

但意义不同

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4