文章

John Riley - Judy Collins-歌词_2

John Riley - Judy Collins

以下歌词翻译由微信翻译提供

Written by:Traditional

A fair young maid was in her garden

一位年轻貌美的少女在她的花园里

Strange young man came riding by

陌生的年轻人从我身边经过

He said fair maid will you marry me

他说漂亮的姑娘你能否嫁给我

And this answer was her reply

这个答案就是她的回答

Oh no kind sir I cannot marry thee

没种先生我不能嫁给你

For I've a love and he sails the sea

因为我心怀热爱他在大海航行

And though he's been gone for seven years

虽然他已经离开七年

Still he will return to me

他依然会回到我身边

Well what if he's in some battle slain

万一他在战场上阵亡了呢

Or if he's been drowned in the deep salt sea

或者他已经被海水淹没

Or if he's found another love

或者他找到了新欢

And he and his love both married be

他和他的爱人都结婚了

If he's in some battle slain

如果他在战场上战死沙场

Then I shall die when the moon doth wane

我会在月缺时死去

And if he's drowned in the deep salt sea

如果他被海水淹没

Still I'm true to his memory

我依然对他念念不忘

And if he's found another love

如果他找到了另一份爱

And he and his love both married be

他和他的爱人都结婚了

I wish them health and happiness

祝他们健康快乐

Where they live across the sea

他们住在海那边

He picked her up in his arms so strong

他紧紧地抱着她

And kisses he gave her one two three

他给了她一二三个吻

Said weep no more my own true love

我说别再哭泣我的真爱

I am your long lost John Riley

我是你早已失去的JohnRiley

Said weep no more my own true love

我说别再哭泣我的真爱

I am your long lost John Riley

我是你早已失去的JohnRiley

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4