文章

Kehdi Galti Hoi Ae Zalim - Mansoor Ali Malangi-歌词

Kehdi Galti Hoi Ae Zalim - Mansoor Ali Malangi

以下歌词翻译由微信翻译提供

Har bakht gaye mein bekas de

你让我感觉好开心

Ban gayi ghera di jeet

Ban gayi ghera di jeet

Meri zindagi kar veeran gayi

我真的好开心

Man bhawan pyar di reet

我的心已经碎了

Giya badal zamana nal mahi de

我的心已经碎了

Nahi jag te de koi

让你看看我的身体

Tahi yaar malangi gaanda ey

你也一样

Shafkat mazloom de geet

我的天哪

Kerhi ghalti hoi we zalim

我们在这里尽情放纵

Kerhi ghalti hoi we zalim

我们在这里尽情放纵

Kerhi ghalti hoi we zalim

我们在这里尽情放纵

Kyun door dere laey ni

KyunDoor你在哪里

Buhe gher de wasae ni

但我不知道该怎么做

Kerhi ghalti hoi we zalim

我们在这里尽情放纵

Aye dil zakhmi is duniya'ich

我不知道该怎么做

Mun pyaar de jaal'ich aa nai

我的心已经碎了

Kol sohne dokhebaaz aunde'n

我的心支离破碎

Ey taza dhokha kha nai

一切都结束了

Sarh dil wesi

Sarh dil wesi

Ghar bhul wesi

一切都会好起来

Gal umar de rone pa nai

美丽的玫瑰

Kai dang shafqat nu jeewan de

我的心已经碎了

Iwain chen te aman wanja nai

Iwain chen te aman wanja nai

Tere bajh ronda rahna

让我们尽情放纵

Galiyaan bhonda rahna

加利娅安·博达·拉赫那

Mittiyan te sonda rahna

密蒂扬你听到了天堂的声音

Mittiyan te sonda rahna

密蒂扬你听到了天堂的声音

Aman aa wanjaye ni

一个男人

Kerhi ghalti hoi we zalim

我们在这里尽情放纵

Hoya zakhmi zakhmi seena

漂亮的花

Mera bud gaya safina

美丽的女孩

Hoya zakhmi zakhmi seena

漂亮的花

Mera bud gaya safina

美丽的女孩

Kar satteya'i aukha jeena

我的心已经碎了

Kar satteya'i aukha jeena

我的心已经碎了

Inj rog dil nu laye ni

我不会让你失望

Kerhi ghalti hoi we zalim

我们在这里尽情放纵

Uhe dang bachpan de wal guzren

一切都结束了

Jada waqif pyar tu na se

如果你不爱我

Kainaat tu sohna wasda hum

你现在过得怎么样

Na hi dardan da ehsaas ey

你好吗亲爱的

Usse dinh hi tu aman wanjee gaya ein

你想要什么我就给你什么

Jadan turyaon pyar de paase

我的心已经碎了

Ban shafqat zindagi dokhakh di

我的天哪

Inj pyaar ey lara se

Inj pyaar ey lara se

Hun chot eh jayi lai ei

什么都不在乎

Meri qamar cha niwai ei

亲爱的你好迷人

Hun chot eh jayi lai ei

什么都不在乎

Meri qamar cha niwai ei

亲爱的你好迷人

Mehndi jeri chalai ei

我的心好痛

Menu khoon a ruwai ni

菜单上的钞票

Mehndi jeri chalai ei

我的心好痛

Menu khoon a ruwai ni

菜单上的钞票

Kerhi ghalti hoi we zalim

我们在这里尽情放纵

Tere naal pyaar paa ke

不管怎样

Shafqat aman wanja ke

Shafqat aman wanja ke

Oo chor gaya ein ta jane

你的心好痛

Teri yaad na ool bhulesan

Teri yaad na ool bhulesan

Jethu vekh lesan tere nakshepa

让我们一起享受美好的时光

Desan ta sajde desan

你知道吗

Boohn pyara lagna shafqat nu

我的心好痛

Tere zulam te naaz karesan

当你躺在床上时

Do rul marsan tere pyaar te

让你躺在床上

Chan mein haraf naya hun desa

Chan mein haraf naya hun desa

Tere naal pyar paa ke

我的心已经碎了

Shafqat aman wanjaa ke

Shafqat aman wanjaa ke

Khatteya na kujh luta ke

卡蒂雅

Dukh ulta jholi paye ni

你的一切都会好起来的

Kerhi ghalti hoi we zalim

我们在这里尽情放纵

Kyun door dere laey ni

KyunDoor你在哪里

Buhe gher de wasai ni

但我不知道该怎么做

Kerhi ghalti

克尔希·加尔蒂

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4