Living Daylights - The Tribute Co.
以下歌词翻译由微信翻译提供
Hey driver where we're going
嘿司机我们要去哪里
I swear my nerves are showing
我发誓我紧张不安
Set my hopes up way too high
我的希望太高了
The living's in the way we die
生者挡在我们的身后
Comes the morning
清晨来临
And the headlights fade away
车灯渐渐熄灭
Hundred thousand people
成千上万的人
I'm the one they blame
他们怪我
I've been waiting long
我已等候多时
For one of us to say
我们中的一个说
Save the darkness
拯救黑暗
Let it never fade away
让爱永不消逝
The living daylights
充满生机的曙光
The living daylights daylights
充满生机的曙光
All right hold on tight now
好吧坚持住
It's down down to the wire
已经到了紧要关头
Set your hopes way too high
你的希望太高了
The living's in the way we die
生者挡在我们的身后
Comes the morning
清晨来临
And the headlights fade away
车灯渐渐熄灭
Hundred thousand changes
千变万化
Everything's the same
一切都没变
I've been waiting long
我已等候多时
For one of us to say
我们中的一个说
Save the darkness
拯救黑暗
Let it never fade away
让爱永不消逝
The living daylights
充满生机的曙光
The living daylights daylights
充满生机的曙光
The living daylights
充满生机的曙光
Comes the morning
清晨来临
And the headlights fade away
车灯渐渐熄灭
Hundred thousand people
成千上万的人
I'm the one they frame
我是他们诬陷的那个人
The living daylights
充满生机的曙光
The living daylights
充满生机的曙光
The living daylights
充满生机的曙光
Set your hopes up way too high
你的希望太高了
The living's in the way we die
生者挡在我们的身后
Set your hopes up way too high
你的希望太高了
The living's in the way we die
生者挡在我们的身后
The living daylights
充满生机的曙光