Mary Of The Wild Moor - Blue Sky Boys-歌词

发布时间:

Mary Of The Wild Moor - Blue Sky Boys

以下歌词翻译由微信翻译提供

Written by:Traditional

Written by:Traditional

It was on one cold winter night

那是在一个寒冷的冬夜

And the wind blew across the wild moor

微风吹拂着荒野

At Mary came wandering home with a child

玛丽带着一个孩子四处漂泊回家

Till she came to her own father's door

直到她来到她父亲的门前

Father dear father she cried

亲爱的父亲她伤心落泪

Come down and open the door

下来把门打开

Or the child in my arms with perish and die

或者我怀里的孩子会死去

From the winds that blow 'cross the wild moor

呼啸的风穿过荒野

Oh why did I leave this fair spot

为何我要离开这个地方

Where once I was happy and free

曾经我快乐自由

I am now doomed to roam

如今我注定流浪街头

Without friends or a home

没有朋友没有家

And no one to take pity on me

没有人可怜我

But her father was deaf to her cry

可她的父亲对她的哭声充耳不闻

Not a sound of a voice did he hear

他听不到一点声音

So the watchdog did howl

看门狗嚎叫

And the village bells tolled

村里的钟声响起

And the wind blew across the wild moor

微风吹拂着荒野

Oh how the old man must have felt

这位老人肯定是什么感受

When he came to the door the next morn

第二天早上他来到门口

And he found Mary dead but the child still alive

他发现玛丽已经死了但孩子还活着

Closely clasped in its dead mother's arms

紧紧地抱在死去母亲的怀里

In anguish he tore his gray hair

在极度痛苦中他扯了扯他的白头发

And the tears down his cheeks they did pour

泪水从他的脸颊滑落

When he saw how that night

当他看见那一夜

She had perished and died

她已经死去

From the winds that blow 'cross the wild moor

呼啸的风穿过荒野

The old man with grief pined away

那位老人因悲痛而憔悴不堪

An' the child to its mother went soon

孩子回到母亲身边

And no one they say has there to lived this day

他们说没人能活到今天

And the cottage to ruin has gone

破房子也没了

But the villagers point out the spot

但村民们指出了这个地方

Where the willows droop over the door

垂柳垂挂在门前

Saying there Mary died once the gay village bride

玛丽死了曾经是个快乐的村妇

From the winds that blow 'cross the wild moor

呼啸的风穿过荒野

最新单词

词汇分类
高中词汇CET4词汇CET6词汇TOEFL词汇IELTS词汇GRE词汇考研词汇
首字母索引
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。