文章

Midnight at the Oasis (2012 Collection Remaster) - Maria Muldaur-歌词

Midnight at the Oasis (2012 Collection Remaster) - Maria Muldaur

以下歌词翻译由微信翻译提供

Written by:David Nichtern/Philip Steir

Midnight at the oasis

午夜时分在绿洲

Send your camel to bed

让你的骆驼躺在床上

Shadows painting our faces

阴影笼罩着我们的脸庞

Traces of romance in our heads

浪漫的痕迹萦绕在我们的脑海里

Heaven's holding a half moon

天堂里有一轮明月

Shining just for us

为我们绽放光芒

Let's slip off to a sand dune real soon

让我们尽快去一座沙丘吧

And kick up a little dust

掀起轩然大波

Come on cactus is our friend

来吧仙人掌是我们的朋友

He'll point out the way

他会为我指明方向

Come on till the evening ends

来吧直到夜幕降临

Till the evening ends

直到夜幕降临

You don't have to answer

你不必回答

There's no need to speak

无需多言

I'll be your belly dancer prancer

我会做你的肚皮舞者

And you can be my sheik

你可以做我的酋长

I know your daddy's a sultan

我知道你爸爸是苏丹

A nomad known to all

With fifty girls to attend him they all send him

有五十个姑娘陪着他他们都派他来

Jump at his beck and call

听从他的指挥

But you won't need no harem honey

但你不需要后宫佳丽

When I'm by your side

当我在你身边

And you won't need no camel no no

你不需要骆驼

When I take you for a ride

当我带你出去兜风

Come on cactus is our friend

来吧仙人掌是我们的朋友

He'll point out the way

他会为我指明方向

Come on till the evening ends

来吧直到夜幕降临

Till the evening ends

直到夜幕降临

Midnight at the oasis

午夜时分在绿洲

Send your camel to bed

让你的骆驼躺在床上

Got shadows painting our faces

阴影笼罩着我们的脸庞

And traces of romance in our heads

浪漫的痕迹萦绕在我们的脑海里

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4