Mona Lisa - Conway Twitty (康威-特威提)
Well mona lisa mona lisa men have named you
蒙娜丽莎,蒙娜丽莎,人们如此叫你
You're so like a lady with a mystic smile
你是那么像那个有神秘微笑的女子
Is it only 'cause you're lonely they have named you
是否只因你寂寞,他们就责备你
For that mona lisa strain that's in your smile
责备你笑容中那蒙娜丽莎式的陌生
Well is your smile to tempt a lover mona lisa
你是否微笑着去引诱爱人,蒙娜丽莎
Or is this your way to hide a broken heart
还是那只是你隐藏心碎的方式
Many dreams have been brought to your doorstep
你的门前有许多梦想
They just lie there and they die there
它们躺在那里,死在那里
Are you warm are you real mona lisa
你温暖吗,你真实吗,蒙娜丽莎
Or just a cold and lonely lovely work of art
抑或只是冰冷孤独的美丽艺术
Well in a villa in the little old italian town
Lives a girl who's beauty changed the rogue
And he yearned to love her but their hopes all tumbled down
What does she want I guess nobody knows
Well is your smile to tempt a lover mona lisa
你是否微笑着去引诱爱人,蒙娜丽莎
Or is this your way to hide a broken heart
还是那只是你隐藏心碎的方式
Are you warm are you real mona lisa
你温暖吗,你真实吗,蒙娜丽莎
Or just a cold and lonely lovely work of art
抑或只是冰冷孤独的美丽艺术
Or just a cold and lonely lovely work of art
抑或只是冰冷孤独的美丽艺术
Or just a cold and lonely lovely work of art
抑或只是冰冷孤独的美丽艺术
You'll Never Walk Alone - Conway Twitty (康威-特威提)以下歌词翻译由微信翻译提供When you walk through a storm 当你穿越狂风暴雨Hold your head up high 昂首挺胸And don't be afraid of the da...
You'll Never Walk Alone - Conway Twitty (康威-特威提)以下歌词翻译由微信翻译提供When you walk through a storm 当你穿越狂风暴雨Hold your head up high 昂首挺胸And don't be afraid of the da...
You'll Never Walk Alone - Conway Twitty (康威-特威提)以下歌词翻译由微信翻译提供When you walk through a storm 当你穿越狂风暴雨Hold your head up high 昂首挺胸And don't be afraid of the da...
You'll Never Walk Alone - Conway Twitty (康威-特威提)以下歌词翻译由微信翻译提供When you walk through a storm 当你穿越狂风暴雨Hold your head up high 昂首挺胸And don't be afraid of the da...
You'll Never Walk Alone - Conway Twitty (康威-特威提)以下歌词翻译由微信翻译提供When you walk through a storm 当你穿越狂风暴雨Hold your head up high 昂首挺胸And don't be afraid of the da...