文章

O Columbia The Gem Of The Ocean - Alexander Schneider-歌词

O Columbia The Gem Of The Ocean - Alexander Schneider

以下歌词翻译由微信翻译提供

Written by:Tradtional

O Columbia the gem of the ocean

哥伦比亚海洋中的宝石

The home of the brave and the free

勇敢者和自由者的家园

The shrine of each patriot's devotion

每个爱国者的信仰圣地

A world offers homage to thee

这世界向你表达敬意

Thy mandates make heroes assemble

你的使命让英雄集结

When liberty's form stands in view

当自由的身影映入眼帘

Thy banners make tyranny tremble

你的旗帜让专制政权颤抖

When borne by the red white and blue

当红色、白色和蓝色映入眼帘

When borne by the red white and blue

当红色、白色和蓝色映入眼帘

When borne by the red white and blue

当红色、白色和蓝色映入眼帘

Thy banners make tyranny tremble

你的旗帜让专制政权颤抖

When borne by the red white and blue

当红色、白色和蓝色映入眼帘

When war winged its wide desolation

当战争让它变成一片荒凉

And threatened the land to deform

威胁着这片土地

The ark then of freedom's foundation

这是自由的方舟

Columbia rode safe through the storm

哥伦比亚安然度过狂风暴雨

With the garlands of vict'ry about her

她戴着邪恶的花环

When so proudly she bore her brave crew

她骄傲地带着她勇敢的朋友

With her flag proudly floating before her

她的旗帜骄傲地飘扬在面前

The boast of the red white and blue

吹嘘着红白蓝

The star spangled banner bring hither

星条旗迎风飘扬

O'er Columbia's true sons let it wave

真正的哥伦比亚之子让它随风飘扬

May the wreaths they have won never wither

愿他们赢得的花环永不凋零

Nor its stars cease to shine on the brave

星辰也不会停止照耀勇敢的人

May the service united ne'er sever

愿大家团结一致永不分离

But hold to their colors so true

但它们的色彩如此真实

The army and navy forever

永远是陆军和海军

Three cheers for the red white and blue

为红色、白色和蓝色欢呼三声

Three cheers for the red white and blue

为红色、白色和蓝色欢呼三声

Three cheers for the red white and blue

为红色、白色和蓝色欢呼三声

The army and navy forever

永远是陆军和海军

The army and navy

陆军和海军

The army and navy

陆军和海军

Ever ever ever ever ever

永远永远

Ever ever ever ever ever

永远永远

Three cheers for the red white and blue

为红色、白色和蓝色欢呼三声

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4