文章

One O'Clock Jump02

One O'Clock Jump02. Smack Dab In The Middle - Ella Fitzgerald

以下歌词翻译由微信翻译提供

Pick me a town in any clime

我在任何地方选择一个城镇

Well people like a rocking time

人们喜欢尽情摇摆

Stay awake both day and night

日夜保持清醒

And everybody's feeling good and right

每个人都感觉身心愉悦

Then throw me

然后丢下我

Smack dab in the middle

正中要害

Smack dab in the middle

正中要害

Smack dab in the middle

正中要害

Let me rock and roll to satisfy my soul

让我尽情摇摆满足我的灵魂

Ten cadillacs and a diamond mill

十辆凯迪拉克一个钻石厂

Ten suits of clothes all dressed to kill

十套衣服全都精心打扮

Ten room house and a some barbecue

十个房间的房子还有烧烤

Fifty chicks none over twenty two

五十个姑娘只有二十二个

Then throw me

然后丢下我

Smack dab in the middle

正中要害

Smack dab in the middle

正中要害

Smack dab in the middle

正中要害

Let me rock and roll to satisfy my soul

让我尽情摇摆满足我的灵魂

I lotta bread and gangs of meat

我有很多面包和肉

Oodles of butter and something sweet

好多黄油还有甜甜的东西

Gallons of coffee to wash it down

好几加仑的咖啡把它冲下去

And bi carbonated soda

碳酸饮料

By the pound throw me

一磅一磅地扔给我

Smack dab in the middle

正中要害

Smack dab in the middle

正中要害

Smack dab in the middle

正中要害

Let me rock and roll to satisfy my soul

让我尽情摇摆满足我的灵魂

Well I want a big jazz band a lotta dancing girls

我想要一支爵士乐队还有很多跳舞的姑娘

A street that's paved with natural pearl

一条铺着天然珍珠的街道

Bring me a wagonload of bonds and stocks

给我带一车债券和股票

And then open up the doors to fort knox

然后打开通往诺克斯堡的大门

Then throw me

然后丢下我

Smack dab in the middle

正中要害

Smack dab in the middle

正中要害

Smack dab in the middle

正中要害

Let me rock and roll to satisfy my soul

让我尽情摇摆满足我的灵魂

Let me rock and roll to satisfy my soul

让我尽情摇摆满足我的灵魂

Let me rock and roll to satisfy my soul

让我尽情摇摆满足我的灵魂

  • 《One O'Clock Jump02》

    One O'Clock Jump02. Smack Dab In The Middle - Ella Fitzgerald以下歌词翻译由微信翻译提供Pick me a town in any clime我在任何地方选择一个城镇Well people like a rocking time人们喜欢尽情摇摆Sta...

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4