Overjoyed (喜出望外) - Jane Monheit (珍·梦海)
Oh yeah oh yeah yeah
Over time I've been building my castle of love
岁月流逝着 我一直在建造爱情城堡
Just for two though you never knew you were my reason
只为你和我 尽管你从未知晓我所做皆是为你
But I have gone much too far for you now to say
我已离去 渐行渐远 无力再挽回你
That I've got to throw my castle away
我丢弃了心中的爱情 失去了港湾
Over dreams I have picked out a perfect come true
我有着万千梦想 只选那堪称完美的梦想去实现
Though you never knew it was of you I've been dreaming
尽管你从未知晓 我所做一切皆是为你 我总是处于幻想中
The sandman has come from too far away
追梦人从遥远之地而来
For you to say come back some other day
你却将其拒之门外
And though you don't believe that they do
只因你从不相信这一切
They do come true
能够梦想成真
For did my dreams come true
让我心想事成
When I looked at you
当我注视你的时候
And maybe too if you would believe
也许会有此感觉 若是你信任我
You too might be overjoyed over loved over me
你将会有意外收获 会让你欣喜若狂
Oh yeah yeah oh yeah yeah yeah yeah
Oh yeah yeah yeah oh
Oh over hearts I have painfully turned every stone oh
我内心深处 曾经的痛苦已不复存在 我已变得铁石心肠
Just to find that I had found what I've searched to discover
只为寻找到 我曾苦苦追寻的一切
I've come much too far for me now to find
我迷失自我已经太久太久
The love that I sought can never be mine
我寻觅到的爱情 从未属于过我
And though you don't believe that they do
只因你从不相信这一切
They do come true
能够梦想成真
For did my dreams come true
让我心想事成
When I looked at you
当我注视你的时候
And maybe too if you would believe
也许会有此感觉 若是你信任我
You too might be overjoyed over loved over me
你将会有意外收获 会让你欣喜若狂
Yeah yeah
And though the odds say improbable
尽管人人都说这是不可能
What do they know
他们为何会知晓
For in romance all true love needs is a chance
浪漫爱情里 真爱总是需要合适的契机
And maybe with a chance you will find
也许给你机会 你便会寻觅到
You too like I overjoyed over loved over you
你也爱恋着我 这是多么欣喜若狂的事情
Over over oh love love love overjoyed oh
喜出望外 令人欣喜若狂
喜
中文:喜出望外英文翻译:be overjoyed...
Overjoyed (喜出望外) - Kuh LedesmaOvertime i've been building my castle of loveJust for two though you never knew you were my reasonI've gone much too far for you now to say...
Overjoyed (喜出望外) - Jon Philip AlmanOver time I've been buildingMy castle of loveJust for two though you neverKnew you were my reasonI've gone much too far for you...