文章

Que reste-t-il de nos amours - Charles Trenet-歌词_2

Que reste-t-il de nos amours - Charles Trenet

Ce soir le vent qui frappe à ma porte

今夜风在我门前停留

Me parle des amours mortes

向我诉说逝去的爱情

Devant le feu qui s' éteint

趁着火焰还没有熄灭

Ce soir c'est une chanson d' automne

今夜一支秋日的歌谣

Dans la maison qui frissonne

在我屋内回荡

Et je pense aux jours lointains

我想起了那遥远的岁月

Que reste-t-il de nos amours

我们的爱情还剩下什么

Que reste-t-il de ces beaux jours

那些美好的日子还剩下什么

Une photo vieille photo

一张老旧照片

De ma jeunesse

我的青葱岁月

Que reste-t-il des billets doux

那些情书还剩下什么

Des mois d' avril des rendez-vous

还有那些四月天 那些约会

Un souvenir qui me poursuit

记忆纠缠着我

Sans cesse

久久不去

Bonheur fané cheveux au vent

褪色的幸福 风中的发丝

Baisers volés rêves mouvants

被偷的吻 易逝的梦

Que reste-t-il de tout cela

所有这些还剩下什么

Dites-le-moi

告诉我

Un petit village un vieux clocher

一个小镇 一座古老的钟楼

Un paysage si bien caché

一处隐匿的风景

Et dans un nuage le cher visage

还有云朵下你美丽的容颜

De mon passé

那是我遥远的过往

Les mots les mots tendres qu'on murmure

那些话语 那些温柔的低语

Les caresses les plus pures

那些触碰 那些纯真

Les serments au fond des bois

那些穿过林间的誓言

Les fleurs qu'on retrouve dans un livre

那些藏于书本的花

Don't le parfum vous enivre

令你陶醉的香水味

Se sont envolés pourquoi

都已不在 为什么

Que reste-t-il de nos amours

我们的爱情还剩下什么

Que reste-t-il de ces beaux jours

那些美好的日子还剩下什么

Une photo vieille photo

一张老旧照片

De ma jeunesse

我的青葱岁月

Que reste-t-il des billets doux

那些情书还剩下什么

Des mois d' avril des rendez-vous

还有那些四月天 那些约会

Un souvenir qui me poursuit

记忆纠缠着我

Sans cesse

久久不去

Bonheur fané cheveux au vent

褪色的幸福 风中的发丝

Baisers volés rêves mouvants

被偷的吻 易逝的梦

Que reste-t-il de tout cela

所有这些还剩下什么

Dites-le-moi

告诉我

Un petit village un vieux clocher

一个小镇 一座古老的钟楼

Un paysage si bien caché

一处隐匿的风景

Et dans un nuage le cher visage

还有云朵下 你美丽的容颜

De mon passé

那是我遥远的过往

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4