Rewind the Tape - Adept
Remember back in school when used to talk about
是否记得学生时代的我们总谈论
Where we would be in ten years
自己十年时候将去往何方
Seems like everyone took one step forward
仿佛所有人都在勇敢地向往
While we took two steps back
除却我们在后退着彷徨
It's not like I'm asking them to wait up it's just
这并非在请求他们停下等等
Don't you have a feel like rewinding the f**king tape
只是似曾相识的感觉一如倒带回放
Let's make a toast to the past
举杯以致那不返的昨天
Even though we knew at heart
纵使心底早已了然
That it wouldn't last
它远逝的结局难挽
I'm holding on to the memories
回忆是一心执念
Do I have the best years behind me
韶华是否已错过在擦肩
I feel the time is running out
我感到它奔过而消失不见
We grew up move on
长大的路上脚步匆匆
And never looking back
不再回头由始至终
And I guess I'm scared that my life can't go
只恐生命是一条单行道
Back to those days when we were young
容不得我们再度归往
And f**king careless
年少轻狂
We had the world right in front of us
未知的世界也曾在眼前
Planned out all set
宏伟蓝图上信心满满
And we were young at heart
心底所居曾是少年
But as time goes by
只惜岁月恍若白驹过隙
I believe that the world is f**king spinning
我想地球急旋的疯狂迫使一切
And it tears us apart
分崩离析
I'm waiting on the next wave from my life
我只等生活再掀巨浪与潮汐
To sweep me off my feet
将我冲刷到不留陈迹
I can barely hold on for myself
终于勉强站稳了自己
What about my dreams
梦又去了哪里
What about my dreams
何处是它遗迹
It's the illusion of being free
一纸自由幻象的希冀
It wraps up around me
缚住了身体
It holds me down and takes the breath right of me
迫我沉沦到最终窒息
The hands of time is slowly tearing everything apart
时针分针划破了一切真实与梦境
Will we stand together
[01:25.73你我是否仍会相伴而行
Do you remember all these years ago
是否记得已然尘封的那年
Shooting stars above we're laying down below
躺在流星雨中任它们划过眼前
I remember our conversations
我犹记那时憧憬的语言
We lived our lives in our imaginations
以及那时用来诠释人生的一场梦幻
The sand is pouring through the hourglass
沙钟漏沙渐近最后一粒的填满
We're stuck at the bottom with no turning back
埋我们在最底而不留退路半点
At least for me
至少于我如是
Cause all I can see is the memories of
因为眼前模糊到只剩回忆
Everything I wished we could be
关于曾经愿望中的我们自己
I'm holding on to the thought of who we used to be
而今却在曾经的模样上纠结不停
I used to be the one that you'd turn to
我曾是你坚强的后盾
When your days were rough
当那些日子只剩阴沉
We were young at heart
曾播洒过青春的心田
Careless and free
无忧无虑的昨天
I miss the kids we used to be
我怀念那曾是我们的少年
I used to be the one that you'd turn to
我曾是你坚强的后盾
When your days were rough
当那些日子只剩阴沉
We were young at heart
曾播洒过青春的心田
Careless and free
无忧无虑的昨天
I miss the kids we used to be
我怀念那曾是我们的少年
Do I have the best years of my life right behind me
而最美韶华是否早已成为背后云烟
The hands of time is slowly tearing everything apart
时针分针划破了一切真实与梦境
Will we stand together
你我是否仍会相伴而行
Let us see another day
或许某年某日再去回望
We were young and reckless
多久以前的年少轻狂
And nothing would hold us down
那时又有什么能将我们阻挡
I miss the kids we used to be
我怀念那些少年的时光
I miss the kids we used to be
我怀念那些少年的时光
Nothing in this world will hold us down
世上又有什么能将我们阻挡
Nothing in this world will hold us down
世上又有什么能将我们阻挡
Erase/Rewind - - Friday Night At The Movies以下歌词翻译由微信翻译提供Hey' what did you hear me say嘿你听到我说了什么You know the difference it makes你知道这有何不同What did you hear me...
Erase/Rewind - - Friday Night At The Movies以下歌词翻译由微信翻译提供Hey' what did you hear me say嘿你听到我说了什么You know the difference it makes你知道这有何不同What did you hear me...
Rewind - Craig David (克雷格·大卫) Written by:Craig David/Mark Hill Inter selcta再来一次Hyper hyper hyper that's what we make ya亢奋,亢奋,亢奋,我们会让你亢奋Ti...