Rockin Chair - Louis Armstrong (路易斯·阿姆斯特朗)
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Louis Armstrong/Jack Teagarden
Old rockin' chair's got me son rocking chair got you father
我的儿子坐着摇椅坐着你的父亲
My cane by my side yes your cane by your side
我的拐杖在我身边没错你的拐杖也在你身边
Now fetch me a little gin son ain't got no gin father
现在给我拿一点杜松子酒儿子没有杜松子父亲
What 'fore I tan your hide now you're gonna tan my hide
在我教训你之前你要教训我
You know I can't get from this old cabin what cabin joking
你知道我无法摆脱这间破旧的小木屋开什么小木屋玩笑
I ain't goin' nowhere why ain't you goin' nowhere
我哪也不去为何你也不愿去
Just sittin' me here grabbin' grabbin'
我坐在这里抓来抓去
At the flies round this old rockin' chair rockin' chair
看着苍蝇在这破旧的摇椅上飞舞
Now you remember dear old aunt harriet aunt harriet
现在你还记得亲爱的哈莉特阿姨吗
How long in heaven she be she's up in heaven
她在天堂待了多久她已经上了天堂
Send me down send me down sweet sweet chariot chariot
送我下去送我下来亲爱的
End of this trouble I see I see daddy
麻烦就此结束我看见我看见爸爸了
Old rockin' chair gets it son rocking chair get it father
坐着摇椅尽情摇摆孩子尽情摇摆爸爸
Judgement day is here too your Judgement Day is here
审判日即将到来你的审判日也即将到来
Chained
身受束缚
Chained to my rockin' chair
被拴在我的摇椅上
They Can't Take That Away From Me - Ella Fitzgerald/Louis Armstrong (路易斯·阿姆斯特朗) Stars shining bright above you星星在你的上空闪闪发光Night breezes seem to whisper I love you...
They Can't Take That Away From Me - Ella Fitzgerald/Louis Armstrong (路易斯·阿姆斯特朗) The way you wear your hat你戴帽子的样子The way you sip your tea你饮茶时的神韵The memory...
They All Laughed - Ella Fitzgerald/Louis Armstrong (路易斯·阿姆斯特朗)以下歌词翻译由微信翻译提供The odds were a hundred to one against me我的胜算只有百分之百The world thought the heights were too high...
Tenderly - Ella Fitzgerald/Louis Armstrong (路易斯·阿姆斯特朗) The evening breeze caressed the trees tenderly傍晚的微风轻抚着树木The trembling trees embraced the breeze tenderly...
Summertime - Ella Fitzgerald/Louis Armstrong (路易斯·阿姆斯特朗) Summertime and the livin is easy夏日的时光总是那么惬意Fish are jumpin and the cotton is high鱼儿在水里跳跃 棉花树长得很高...