文章

Serenade (1989 Remastered) - Mario Lanza-歌词

Serenade (1989 Remastered) - Mario Lanza

以下歌词翻译由微信翻译提供

Overhead the moon is beaming

月亮在头顶皎洁

White as blossoms on the bough

白色就像树枝上的花朵

Nothing is heard but the song of a bird

除了鸟儿的歌声什么都听不见

Filling all the air with dreaming

让空气中弥漫着梦想

Could I hear this song forever

我能否永远听到这首歌

Calling to my heart anew my Darling

呼唤我的心亲爱的

While I drift along forever

而我随波逐流

Lost in a dream of you

沉浸在关于你的梦里

I hear your voice in the wind that stirs the willows

我听到你的声音在风中吹拂着柳树

I see your face in the stars that shine above

我在漫天繁星中看到你的脸庞

Hold me closer tonight we love

今晚抱紧我我们深爱彼此

The willows bending the stars that shine

柳暗花明星光璀璨

The shore lights blending they're yours and mine

海岸灯光交相辉映属于你我

Drifting along in my heart there's a song

在我心中飘荡一首歌

And the song in my heart will not fade

我心中的歌永远不会消失

Oh hear my serenade my moonlight serenade

听听我的小夜曲我的月光之下的夜曲

Love me

爱我吧

Overhead the moon is beaming

月亮在头顶皎洁

White as blossoms on the bough

白色就像树枝上的花朵

Nothing is heard but the song of a bird

除了鸟儿的歌声什么都听不见

Filling all the air with dreaming

让空气中弥漫着梦想

Could this beauty last forever

这份美丽能否永恒不变

I would ask for nothing more believe me

我别无所求相信我

Let this night but live forever

让今夜永垂不朽

Forever and ever more

永远永远

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4