文章

Seventh Sea - Dougie MacLean-歌词

Seventh Sea - Dougie MacLean

以下歌词翻译由微信翻译提供

Written by:Douglas Menzies MacLean

Let me find out where we've landed

让我找到我们的归宿

Somehow this doesn't seem so right

不知何故这似乎不太对劲

We could be lost

我们可能会迷失方向

We could be stranded

我们可能会被困住

In the darkness of the night

在漆黑的夜里

And I don't see the broad horizon

我看不到广阔的地平线

Don't feel the warmth of the sun

感受不到阳光的温暖

Which makes it all the more surprising

这就更加令人惊讶

When you think on where we've come

当你想起我们走过的路

We sailed the seventh sea

我们航行在第七大洋

To touch the distant shore

触碰到遥远的彼岸

But the truths we have to tell

但我们必须说出真相

Have all been told before

早就有人说过

And let me fix that broken anchor

让我修补破碎的心

That worn rope was sure to fail

那条破旧的绳子肯定会断掉

And I never got the chance to thank her

我从未有机会感谢她

Before we all set sail

在我们扬帆起航之前

And will we reach that final promise

我们能否实现最后的承诺

Will all our hopes and dreams remain

我们的希望和梦想能否永存

Now that the storm is up and on us

如今风暴席卷而来

Well will we ever meet again

我们还会再见面吗

We sailed the seventh sea

我们航行在第七大洋

To touch the distant shore

触碰到遥远的彼岸

But the truths we have to tell

但我们必须说出真相

Have all been told before

早就有人说过

Sometimes it's hard to find the reason

有时候真的很难找到原因

Sometimes it's hard to feel the joy

有时很难感受到喜悦

Well as with every passing season

随着每一个季节的流逝

We watch the girl and boy

我们看着女孩和男孩

And to be strong is to be grateful

坚强就是心怀感激

And to be great is oft times small

伟大的人常常是渺小的

But in the place that's fear and hateful

但在这个充满恐惧和仇恨的地方

Oh it's love that leads us all

正是爱引领着我们

We sailed the seventh sea

我们航行在第七大洋

To touch the distant shore

触碰到遥远的彼岸

But the truths we have to tell

但我们必须说出真相

Have all been told before

早就有人说过

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4