Someone Like You - Pedro González
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Adele Adkins/Dan Wilson
I heard that you're settled down
我听说你已经安定下来
That you found a girl and you're married now
你找到了一个姑娘你已经结婚了
I heard that your dreams came true
我听说你梦想成真
I guess she gave you things I didn't give to you
我想她给了你我没有给你的东西
Old friend why are you so shy
老朋友你为何如此害羞
Like you to hold back or hide from the light
喜欢你压抑自己或者逃避阳光
I hate to turn up out of the blue uninvited
我讨厌不请自来突然出现
But I I couldn't stay away I couldn't fight it
可我无法逃避我无法抗拒
I hope you'd see my face and that you'd be reminded
我希望你看到我的脸你会想起我
That for me it isn't over
对我来说一切尚未结束
Never mind I'll find someone like you
没关系我会找到一个像你一样的人
I wish nothing but the best for you two
我只希望你俩一切安好
Don't forget me I beg I remember you said
请别忘记我我记得你说过的话
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead
有时爱情可以永恒但有时却伤人至深
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead
有时爱情可以永恒但有时却伤人至深
You know how the time flies
你知道时光飞逝
Only yesterday was the time of our lives
就在昨天我们还沉浸在美好时光里
We were born and raised in a summer haze
我们在夏日的薄雾中出生长大
Bound by the surprise of our glory days
沉浸在我们辉煌岁月的惊喜里
I hate to turn up out of the blue uninvited
我讨厌不请自来突然出现
But I I couldn't stay away I couldn't fight it
可我无法逃避我无法抗拒
I hope you'd see my face and that you'd be reminded
我希望你看到我的脸你会想起我
That for me it isn't over
对我来说一切尚未结束
Never mind I'll find someone like you
没关系我会找到一个像你一样的人
I wish nothing but the best for you two
我只希望你俩一切安好
Don't forget me I beg I remember you said
请别忘记我我记得你说过的话
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead yeah
有时爱情可以永恒但有时却伤人至深
Nothing compares no worries or cares
无可比拟没有任何担忧和担忧
Regrets and mistakes they're memories made
遗憾和错误都变成回忆
Who would have known how bittersweet this would taste
谁会知道这苦乐参半的滋味
Never mind I'll find someone like you
没关系我会找到一个像你一样的人
I wish nothing but the best for you two
我只希望你俩一切安好
Don't forget me I beg I remember you said
请别忘记我我记得你说过的话
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead
有时爱情可以永恒但有时却伤人至深
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead
有时爱情可以永恒但有时却伤人至深
英文:drive someone mad中文意思:使人恼怒得发狂...
英文:catch someone on the hop中文意思:出其不意当场抓住某人, 趁人不备...
英文:bring someone up to date中文意思:将最新信息告诉某人...
英文:bore someone stiff中文意思:使人十分厌烦...
专辑《everyone is someone》发行时间:2009年6月she wears her body, like a lifetime achievementit fills the silence, when she doesn't know the wordsand he is working, on his lifetime...