文章

Sometimes I wonder-歌词_3

Sometimes I wonder

有时我会问自己为何

Why I spend the lonely nights

总在孤独的长夜

Dreaming of a song

梦中哼唱这样一支歌

The melody haunts my reverie

它的旋律萦绕在我的梦里

And I am once again with you

我又一次和你在一起了

When our love was new

我们初相爱时

And each kiss an inspiration

每一个吻都是灵魂的悸动

But that was long ago

但那是很久以前了

Now my consolation

现在我的慰藉

Is in the stardust of a song

是星尘之歌

Beside the garden wall

在花园的墙角边

When stars are bright

当星星在空中闪耀

You are in my arms

你依偎在我的怀抱里

The nightingale tells his fairytale

夜莺在唱着美丽的童话

Of paradise where roses grew

那蔷薇盛开的地方宛若天堂

Though I dream in vain

尽管我梦想的都是虚空

In my heart it will remain

但心间总荡漾着

My stardust melody

星尘之歌

The memory of love's refrain

关于恋爱乐章的记忆

Though I dream in vain

尽管我梦想的都是虚空

In my heart it will remain

但心间总荡漾着

My stardust melody

星尘之歌

The memory of love's refrain

关于恋爱乐章的记忆

Stardust - Pat Boone

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4