文章

The Foggy Dew - The Clancy Brothers-歌词

The Foggy Dew - The Clancy Brothers

Written by:Trad.Arr. Clancy Brothers

It was down the glen one easter morn to

在复活节清晨 我经过峡谷

A city fair rode I

骑着马去城里赶集

When Ireland's lines of marching men

爱尔兰的行军士兵

In squadron passed me by

列队从我身边经过

No pipes did hum or no battle drum

没有风笛声 也没有战鼓声

Did sound it's dread tattoo

是什么发出可怕的声音

But the angel us bell o'er the liffey

是祈祷的钟声在利菲河上响起

Swell rang out in the foggy dew

回荡在这迷雾水珠里

Right proudly high over dublin

就在都柏林城的上空

Town they hung out the flag of war

他们高高挂起了战旗

For

因为

'Twas better to die

若是要慷慨赴义

'Neath an irish sky

也要死在爱尔兰的天空下

Than at suvla or su del bar

总胜过苏弗拉湾或塞迪尔巴希尔

And from the plains of royal

从米斯郡王室的平原赶来

Meath strong men came hurrying through

我们的壮士纷纷来临

While Brittania's sons with their

不列颠的子民带上长枪

Long range guns sailed in from the foggy dew

正穿行在这迷雾水珠里

'Twas England bade our wild geese

英国佬压抑我们自由的天性

Go that small nations might be free

冲吧 让弱小的国度获得独立

But their lonely graves are by suvla's waves

但他们葬身于苏弗拉湾的海浪

On the fringe of the grey north sea

就在灰蒙蒙的北海边缘

Oh had they died by pearse's side

他们是否死在皮尔斯的身旁

Or fought with valeria true

或是死于与瓦莱拉作战

Their graves we'd keep where the

那就将他们的坟墓

Fenians sleep

安置在芬尼亚人安眠的地方

'Neath the hills of the foggy dew

躺在迷雾水珠环绕的山丘之下

The bravest fell and the sullen bell

英勇的战士倒下 沉闷的钟声响起

Rang mournfully and clear

钟声悲哀而清脆

For those who died that easter

为了那些在复活节死亡的人们

Tide in the springing of the year

在一年之春

And the world did gaze in deep amaze at

这个世界惊愕地注视着

Those fearless men and true

那些无畏和真实的勇士

Who bore the fight that freedom's light might

他们为自由而奋战

Shine through the foggy dew

光芒闪耀 穿越这片迷雾水珠

  • 《brothers-in-law是什么意思》

    英文:brothers-in-law中文意思:pl. 内兄, 小叔子, 大伯子, 内弟, 姐夫, 妹夫, 丈夫的姐夫/妹夫, 妻子的姐夫/妹夫...

  • 《brothers-german是什么意思》

    英文:brothers-german中文意思:【法】嫡亲弟兄...

  • 《The Stanley Brothers-歌词》

    You've Been Talking in Your Sleep - Hank Locklin/Earl Scruggs/The Stanley Brothers以下歌词翻译由微信翻译提供Lyrics by:Hank Locklin I hate you spoiler a little again我讨厌你再次剧透...

  • 《Punch Brothers-歌词》

    The Shoals of Herring (大量鲱鱼) - Oscar Isaac/Punch Brothers Oh it was a fine and a pleasant day那是风和日丽的一天Out of yarmouth harbour I was faring在雅茅斯港外的海上As a c...

  • 《The Gatlin Brothers-歌词》

    Sweet Hour of Prayer - Larry Gatlin/The Gatlin Brothers以下歌词翻译由微信翻译提供Sweet hour of prayer sweet hour of prayer虔诚祈祷虔诚祈祷That calls me from a world of care从一个充满忧虑的世界呼...

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4