The Fox - The Brothers Four (四兄弟)
Written by:Paul Campbell
Oh the fox went out on a chilly night
狐狸在一个清冷的夜晚出了门
Prayed for the moon to give him light
他祈祷月亮能给它洒下一些光亮
For he had many a mile to go that night
因为那天晚上他要走好长的路
Before he reached the town o town o town o
才能到镇子上
Many a mile to go that night before he reached the town o
因为那天晚上他要走好长的路才能到镇子上
Well he ran till they came to the great big pen
不过 他拼命奔跑到了一个大围栏前
Where the ducks and the geese were kept there in
这里圈满了鸭子和鹅
He said a couple like you are gonna grease my chin
他说在我离开这个镇子时
Before I leave this town o town o town o
你们肯定会向我百般讨好
Said a couple of you are gonna grease my chin
他说在我离开这个镇子时
Before I leave this town o
你们肯定会向我百般讨好
He grabbed the gray goose by the neck
他抓住灰鹅的脖子
Threw the ducks across his back
把鸭子都扔到背后
And he didn't mind the quack quack quack
他才不在意鸭子嘎嘎叫
And the legs all dangling down o down o down o
也不在意它们腿都向下垂着
He didn't mind the quack quack quack
他才不在意鸭子嘎嘎叫
And the legs all dangling down o
也不在意它们腿都向下垂着
Then old mother flipper flopper jumped out of bed
老母亲翻个跟头跳下床
Out of the window she popped her head
她把头探出窗外
Crying john john the gray goose is gone
约翰大哭起来 灰鹅不见了
And the fox is on the town o town o town o
那只狐狸还在镇上
John john the gray goose is gone and the fox is on the town o
约翰 灰鹅不见了 但那只狐狸还在镇上
John he ran to the top of the hill
约翰跑到山顶上
Blew his horn both loud and shrill
大声吹响他的号角
The fox he said I better flee with my kill
狐狸自言自语道 我最好带着猎物逃走
For they'll soon be on my trail o trail o trail o
他们很快就会来追我了
The fox he said I better flee with my kill
狐狸自语道 我最好带着猎物逃走
For they'll soon be on my trail o
他们很快就会来追我了
Well he ran till he came to his cozy den
他拼命奔跑 逃回自己舒适的窝里
There were his little ones eight nine ten
他的十只狐狸幼崽都在里边
Crying daddy daddy better go back again
哭喊着 爸爸 你还是回去吧
'Cause it must be a mighty fine town o town o town o
因为那一定是个美丽的镇子
Daddy daddy better go back again
爸爸 你还是回去吧
'Cause it must be a mighty fine town o
因为那一定是个美丽的镇子
Then the fox and his wife without any strife
然后狐狸和他的妻子毫无争议地
Cut up the goose with a carving knife
拿起了锋利的刀剖开了那只鹅
They never had such a supper in their life
他们这一生都未享用过如此丰盛的晚餐
And the little ones chewed on the bones o bones o bones o
小狐狸们津津有味地啃着骨头
They never had such a supper in their life
他们这一生都未享用过如此丰盛的晚餐
And the little ones chewed on the bones o
小狐狸们津津有味地啃着骨头
They never had such a supper in their life
他们这一生都未享用过如此丰盛的晚餐
And the little ones chewed on the bones o
小狐狸们津津有味地啃着骨头
英文:brothers-in-law中文意思:pl. 内兄, 小叔子, 大伯子, 内弟, 姐夫, 妹夫, 丈夫的姐夫/妹夫, 妻子的姐夫/妹夫...
英文:brothers-german中文意思:【法】嫡亲弟兄...
You've Been Talking in Your Sleep - Hank Locklin/Earl Scruggs/The Stanley Brothers以下歌词翻译由微信翻译提供Lyrics by:Hank Locklin I hate you spoiler a little again我讨厌你再次剧透...
The Shoals of Herring (大量鲱鱼) - Oscar Isaac/Punch Brothers Oh it was a fine and a pleasant day那是风和日丽的一天Out of yarmouth harbour I was faring在雅茅斯港外的海上As a c...
Sweet Hour of Prayer - Larry Gatlin/The Gatlin Brothers以下歌词翻译由微信翻译提供Sweet hour of prayer sweet hour of prayer虔诚祈祷虔诚祈祷That calls me from a world of care从一个充满忧虑的世界呼...