The three little pigs
Once upon a time there were three little pigs
从前有三只小猪
And when they were old enough
他们长大之后
Then mother decided it was time for them
他们的妈妈觉得是时候让他们
To seek adventure in the big wild world
去外面的世界闯一闯了
So
于是
One sunny morning they packed their clothes
在一个晴朗的早上他们收拾行囊
And some sandwiches and off they went
带了些三明治就出发了
One day the three little pigs
一天 三只小猪
Happened upon a lovely woodland clearing
偶然发现了一块美丽的林中空地
And each thought it was a perfect place
大家都觉得这里是盖房子
To build their houses
的绝佳之地
I am going to build my house from straw
于是 老大说
Said the first little pig
我要用稻草来盖我的房子
There's a lot of it and it will take very little time
这里稻草很多 而且不用花太多时间
I am going to build my house from sticks
老二则说
Said the second little pig
我要用树枝盖房子
There are so many of them in this woodland
树林里也有很多树枝
And it will take me no time at all
根本不用花什么时间就能盖好
I am going to build my house from bricks
然而老三说
Said the third little pig
我要用砖头盖房子
It will be strong and sturdy
这样房子才会牢固结实
His brothers laughed
他的哥哥们都笑了
As they knew the bricks would be heavy
因为他们都知道砖头太重了
And his house would take a long time to build
盖起来得花很长时间
Theirs would be finished much sooner
而且都认为他们俩的房子能很快就盖好
And they would be free to play in the sunshine
这样就有时间去阳光下玩耍了
So the three little pigs started to build their houses
于是 三只小猪开始动手盖房子
One day the first little pig was in house of straw
一天 老大正在稻草房里
And outside appeared a big bad wolf
而外面来了一只邪恶的大灰狼
The wolf shouted
大喊道
Little pig little pig let me in
小猪小猪快开门 让我进去
Not by the hair of chinny chin chin
不行 不开不开就不开
He replied
老大答道
Okay
狼说
Said the wolf
好吧
I'll huff and I'll puff and I'll blow your house down
看我再一口气把你的房子吹倒
So he huffed and he puffed
于是他深吸一口气 用力一吹
And he blew the straw house down
就把稻草房子吹倒了
The little pig was so scared he ran to his brother's house
老大害怕了 于是跑到了老二的房子
He told him about the wolf and they hid under the table
他跟老二说狼来了 于是他们躲到桌子底下
Once again
大灰狼又来了
The wolf shouted
大喊道
Little pigs little pigs let me in
小猪小猪快开门 让我进去
Not by the hair of chinny chin chins
不行 不开不开就不开
Replied the little pigs
他俩答道
Very well
狼说
Said the wolf
好吧
I'll huff and I'll puff and I'll blow your house down
看我再一口气把你的房子吹倒
So
于是
He huffed and he puffed and he blew the stick house down
他深吸一口气 用力一吹 就把老二的树枝房子吹倒了
They were so scared that they ran to their brother's house
小猪们很害怕接着又跑到了老三的房子
The third little pig and they told him about the big bad wolf
并跟老三说了大灰狼的事
But he wasn't afraid as he knew his house was built
但老三不害怕 因为他知道他的房子
With good strong bricks
是用结实的砖头盖成的 牢固得很
Once again
大灰狼又来了
The big bad wolf shouted
再一次大声喊道
Little pigs
小猪
Little pigs
小猪
Let me in Not by the hair of my chinny chin chin
快开门 让我进去 不行 不开不开就不开
Replied the three little pigs
三只小猪答道
So the big bad wolf said
于是大灰狼说
I'll huff and I'll puff and I'll blow your house down
看我再一口气把你的房子吹倒
And he huffed and he puffed and he huffed
他深吸一口气 用力一吹
And he puffed and he huffed and he puffed
他再深吸一口气 再用力一吹
But the house was made of good strong bricks
不过房子是用结实的砖头盖的
And would not move
所以房子没什么动静
The three little pigs were very pleased
三只小猪很开心
By now the big bad wolf was very cross
不过这时候大灰狼很生气
Because no matter how hard he tried
因为不管他怎么使劲
He couldn't move the house
房子就是一动不动
He decided to climb onto the roof of the brick house
于是他决定爬到砖头房子的屋顶
And sneak down the chimney
打算从烟囱溜进去
But the little pig was too clever
不过老三非常聪明
And had a big pot of soup bubbling over the fire
在炉火上烧了一锅滚烫的热汤
As the big bad wolf came down the chimney
当大灰狼从烟囱一溜进来时
He caught his bushy tail in the bubbling pot
它那毛茸茸的尾巴就落到汤里
And gave such a scream that
痛得他大哭大叫
It sent him back up the chimney
就爬了回去
And he landed outside with a thud
砰的一声摔在外面
The big bad wolf was so afraid of the three little pigs
大灰狼怕极了三只小猪
That he ran far into the woods
便跑回了树林
And from that day forward he was never seen again
那天以后他就再没出现过
And the three little pigs lived happily ever after
三只小猪从此快乐地生活
英文:come to little中文意思:没有什么结果...
英文:come out at the little end of the horn中文意思:夸口后没做到...
英文:by little and little中文意思:一点一点地, 逐渐地...
英文:big fish in a little pond中文意思:矮子里的长子...
英文:be little accounted of中文意思:被轻视...