underneath 暗流 2011 - 尚雯婕
词:尚雯婕
曲:尚雯婕
编曲:祖戈
制作人:祖戈
Aha I know what you're thinking
我知道你在想什么
And you're wrong
但你错了
I'm not gonna sing you a song
我不会给你唱歌
This time I'm gonna open myself
这一次我要敞开胸怀
And let you see what's inside of me
让你看看我的内在
I'm in my war
我在战斗
It's a battlefield of choice
这是个抉择的战场
A war that nobody sees only me
一场只有我能看到的斗争
Nobody wins in this war
没有人能在这场战争中获胜
We can only choose
我们只能选择
Only lose
只能失败
It's a choice between the body and the heart
这是躯体和心灵之间的选择
You win your body and lose your heart
你赢了躯体就输掉心灵
Or you win your heart and lose your body
或者赢了心灵输掉躯体
People ask me all these questions
人们问我这样那样的问题
My anger my hatred
我的愤怒我的仇恨
Where do they come from
它们来自哪里
They come from me
它们来自我自己
They come from my heart
它们来自我的心底
I guess I'm weird
我想我有些不可思议
Cause I can see on people their fears and their desires
因为我可以看见人们内心的恐惧和欲望
I try not to believe in these
我试着不去相信这些
But they keep following me where ever I go
但它们一直纠缠着我无论我走到哪里
So here I am
现在我就在这里
Now you've seen my hurts
你们看见了我的伤痕
There is a silver knife plunged in my back
有一把银刀从背后刺进我的身体
See there is a silver knife in my back
看我的背上插着一把银色的刀
Underneath underneath
暗流 暗流
What you see underneath
在水面之下你看见了什么
Underneath underneath
暗流 暗流
Can't you see
你看不见么
It's hard to breath
那里让人窒息
Sometimes I draw
有时我画画
But the portrait has no culture
但是画像毫无生趣
Nothing moves
万物静止
Only ghosts in the flame
唯有火焰中的鬼魂
Wish the rain would wake me up
希望一场大雨可以将我唤醒
Then I'd go with her
而后我会随她而去
Stroll with her
随她游荡
I see nothing outside
外面的世界空无一物
It's a place that nobody comes
这是个无人问津的地方
All this liberty I enjoy
所以所有这些我享受着
And that I suffer from
却也因此痛苦着的自由
It's like you've dared to say you know me
就好像你敢说你了解我
It's like you are all dead to me
就好像对我来说你们早已死去
All these twenty eight years
我用了整整28年
I've spent them looking for myself
来寻找自己
People think I'm crazy
人们觉得我疯了
I've always been doing things that normal people don't do
我一直在做普通人不去做的事
Why
为什么
I don't know
我不知道
I think deep in my mind
我觉得内心深处
I hate myself
我恨我自己
But never mind
但没关系
I guess I'll just learn to forget
我将学会遗忘
Underneath underneath
暗流 暗流
What you see underneath
在水面之下你看见了什么
Underneath underneath
暗流 暗流
Can't you see
你看不见么
It's hard to breath
那里让人窒息
Ah
啊……
Je ne dors plus je suis divisé e en deux
我再也无法入眠我已分裂为二
Une en paix et l'autre au combat
一个在平静中另一个在战斗中
Je ne mange plus car la nourriture n'a plus de go? t
我再也无法进食因为食物已索然无味
Rien n'a plus rien de sens
一切都没有了意义
Je vis dans le noir
我活在黑暗中
La lumiè re est lointaine
光明离我很遥远
Elle est inaccessible intouchable
那是遥不可及的不可触摸的
Je suis ce que je resens
我是我所感受到的
Je suis ce que je vois
我是我所看到的
Je suis ce que je crois
我是我所信仰的
Je suis ce que je resens
我是我所感受到的
Je suis ce que je crois
我是我所信仰的
Je suis ce que je vois
我是我所看到的