文章

Vous Oublietz Votre Cheval - Charles Trenet-歌词

Vous Oublietz Votre Cheval - Charles Trenet

以下歌词翻译由微信翻译提供

Coiffé d´un large sombrero

梳着大大的头巾

Vêtu d´une veste à carreaux

Vêtu d´une veste à carreaux

Et chaussé des bottes légères

Et chaussé des bottes légères

Hier dans une boîte de nuit

Hier dans une boîte de nuit

On vit arriver seul sans bruit

在这世界没有一个声音

Un homme d´allure étrangère

Un homme d´allure étrangère

Ses yeux avaient des reflets verts

Ses yeux avaient des reflets verts

C´était le reflet des pelouses

C´était le reflet des pelouses

Sa voix avait un timbre clair

Sa voix avait un timbre clair

Il avait un accent de Toulouse

Il avait un accent de Toulouse

Un peu tard quand il sortit

Un peu tard quand il sortit

En donnant son ticket d´vestiaire

不需要门票就能买到

La dame du vestiaire lui dit

La dame du vestiaire lui dit

Cette phrase très singulière

Cette phrase très singulière

Monsieur Monsieur

Monsieur Monsieur

Vous oubliez votre cheval

Vous oubliez votre cheval

Ne laissez pas ici cet animal

Ne laissez pas ici cet animal

Il y serait vraiment trop mal

Il y serait vraiment trop mal

Monsieur Monsieur pour un pur-sang dans ce vestiaire

Monsieur Monsieur pour un pur-sang dans ce vestiaire

C´est triste de passer la nuit entière´

C´est triste de passer la nuit entière´

Sans même coucher dans un´ litière

Sans même coucher dans un´ litière

Comme il s´ennuyait

Comme il s´ennuyait

Et comme il bâillait

Et comme il bâillait

Je chantais pour qu´il soit sage

Je chantais pour qu´il soit sage

Comme il avait faim

Comme il avait faim

Que j´n´avais plus d´pain

我感觉很痛苦

J´y ai donné un peu d´potag´

J´y ai donné un peu d´potag´

Monsieur Monsieur

Monsieur Monsieur

Chose pareill´ est anormale

Chose pareill´ est anormale

Ne laissez pas ici cet animal

Ne laissez pas ici cet animal

Vous oubliez votre cheval

Vous oubliez votre cheval

Cinquante ans plus tard le jockey

Cinquante ans plus tard le jockey

A ses p´tits enfants expliquait

A ses p´tits enfants expliquait

Des aventures invraisemblables

Des aventures invraisemblables

Il avait un sourire amer

Il avait un sourire amer

Et comme il se croyait loup d´mer

Et comme il se croyait loup d´mer

Il jurait et crachait à table

Il jurait et crachait à table

Tout en mâchonnant un mégot

不管怎样我都有一个女人

Il y allait de son bavardage

Il y allait de son bavardage

Il ne parlait que de cargos

他从不说货物的事

De tempêtes et d´abordages

De tempêtes et d´abordages

Mais les p´tits enfants pas dupés

Mais les p´tits enfants pas dupés

Montrant un tableau qui s´effrite

Montrant un tableau qui s´effrite

S´écriaient Grand-père ce beau pré

S´écriaient Grand-père ce beau pré

C´est-y la mer ou Maisons-Laffitte

C´est-y la mer ou Maisons-Laffitte

Grand-père Grand-père

Grand-père Grand-père

Vous oubliez votre cheval

Vous oubliez votre cheval

Vous nous menez en bateau c´est normal

Vous nous menez en bateau c´est normal

Mais vous n´êtes pas amiral

Mais vous n´êtes pas amiral

Grand-père Grand-père

Grand-père Grand-père

Jamais vous ne fûtes corsaire

Jamais vous ne fûtes corsaire

Et vous n´avez connu de mal de mer

Et vous n´avez connu de mal de mer

Que lorsque vous montiez Prosper

Que lorsque vous montiez Prosper

Dites-nous plutôt

Dites-nous plutôt

Comment à Puteaux

Comment à Puteaux

Vous avez connu Grand´mère

Vous avez connu Grand´mère

Comme à Paris

就像巴黎

Le jour du Grand Prix

Le jour du Grand Prix

Vous vous êtes foutu la gueule par terre Grand-père

Vous vous êtes foutu la gueule par terre Grand-père

Grand-père

Grand-père

Vous n´êtes pas un vieux loup de mer

Vous n´êtes pas un vieux loup de mer

Vous n êtes pas non plus un amiral

Vous n êtes pas non plus un amiral

Vous oubliez votre cheval

Vous oubliez votre cheval

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4