When Your Lover Has Gone - Doris Day-歌词_1

发布时间:

When Your Lover Has Gone - Doris Day

以下歌词翻译由微信翻译提供

Written by:Einar A. Swan

When you're alone

当你独自一人时

Who cares for starlit skies

谁在乎星光熠熠的天空

When you're alone

当你独自一人时

The magic moonlight dies

神奇的月光消失不见

At break of dawn

破晓时分

There is no sunrise

没有日出

When your lover has gone

当你的爱人离去

What lonely hours

多么孤独的时光

The evening shadows bring

夜幕降临

What lonely hours

多么孤独的时光

With memories lingering

回忆挥之不去

Like faded flowers

就像凋零的花

Life can't mean anything

人生毫无意义

When your lover has gone

当你的爱人离去

What lonely hours

多么孤独的时光

The evening shadows bring

夜幕降临

What lonely hours

多么孤独的时光

With memories lingering

回忆挥之不去

Like faded flowers

就像凋零的花

Life can't mean anything

人生毫无意义

When your lover has gone

当你的爱人离去

最新单词

词汇分类
高中词汇CET4词汇CET6词汇TOEFL词汇IELTS词汇GRE词汇考研词汇
首字母索引
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。