You Know-[显而易见] - Okasian&Jay Park
Oh oh oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦哦
새벽 시간만 되면 니가 계속 생각나
一到凌晨 我就会想起你
Oh oh oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦哦
술은 한잔했지만 취해서는 아니야
虽然喝了点酒 但绝没有喝醉
Oh oh oh
哦哦哦
미안해 미안해 미안해 미안해 girl
对不起
Oh oh oh 맨날 이 시간에
每到这个时间
연락해서 미안해 girl
都会联系你 对不起
Oh oh oh 정말 끊으려고 했어 girl
我真的是想与你断绝来往
오해하지 마
不要误会
Oh oh oh 근데 술만 들어가면 girl
但是只要喝了酒
자꾸 돌아와
就又会想起你
예전에 함께 했던 경험들
我们曾经一同拥有过的
추억들이 계속 떠올라
经历和回忆总是不断浮现
물도 같이 마시는데
即使是把它们与水一起吞下肚
난 목이 말라 생각이 흐려졌어
还是依旧干渴 回忆依旧涌出
기억시켜줘 오늘 밤
今夜让我再次记起吧
Oh yeah oh yeah
噢耶噢耶
1대 1을 하자 난 져줄 준비 됐어
只有我们两人 一对一 我已准备好了认输
넌 젖을 준비해
你准备好你的胸怀
내가 코치해줄게 끝나고
我来指导你怎样获胜
한 경기 더 해 풀어줄게
然后再战一场
너의 스트레스
我会将你的压力释放
커플들과 우리 관계는 어떤 차이
我们和情侣有什么区别
우린 그늘처럼 어둠 속에 쿨한 사이
我们就像那阴影 黑暗里美妙的关系
Oh oh oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦哦
새벽 시간만 되면 니가 계속 생각나
一到凌晨 我就会想起你
Oh oh oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦哦
술은 한잔했지만 취해서는 아니야
虽然喝了点酒 但绝没有喝醉
말을 돌리지 말자
不要转移话题
너도 나도 둘이 지금 원하잖아
我们现在都渴望彼此 不是吗
내가 연락한 이유는 뻔하잖아
我联系你的理由很明显 不是吗
단지 자고 있는지
不是只好奇
궁금한 게 아니야
你睡了没有
Oh yeah oh yeah
噢耶噢耶
Yeee 어젯밤부터 갑자기
昨晚开始突然
니 생각에 꽂혀 세던 지폐를
沉浸在你的思念中 放下了手中数着的钱
내려놓고 안 걸던 전화를 걸었어
打了那个从来没有拨打过的电话
사실 난 외롭고
其实我很孤独
넌 멍청한 걸 수도 있지만
你或许很傻
내 곁에 너는 누워있지 now
但是躺在我身边的人就是你
걔보다 내 곁이 더 편하다고 말을 해
你说在我身旁会比在他身旁舒服
그런 말 들으면 난 일어나 바질 입네
听到那句话我立马起身 穿上了裤子
개새끼 개새끼 뭐 자랑스럽진 않네
臭小子 不觉得羞耻吗
하지만 가야 해
但是我真的要走了
이제 와 왜 정색해
现在为什么一本正经
내가 니 몸 본 적 없는 것처럼
就像我没见过你身体似的
이제 와 왜 날 잡니
现在为什么挽留我
내가 널 잡았던 적이 없는 것처럼
就像我没有挽留过你似的
No no 난 아니지 부처
不是吧 天哪
다시 다짐하고 너는 과거에 묻혀
再次决心要把你埋藏在过去
너는 다시 나를 잡고 니 다리에 묻혀
你再次抓着我 用双腿紧紧缠着我
그리고 또 날 질문해
然后问我
왜요 왜요 왜 남일에 참견하는데요
为什么 为什么要多管闲事
내 머리는 작전이 가득 차
我的脑袋里事情很多
니 쉴 자리 없어
没有你的位置了
가시나무 위에 새 피 흘리고
站在荆棘树上鸟儿就会流血
우리들은 killer whale
我们就是虎鲸
시계는 돌고 기회는 찾아와
地球转动 机会还会有
돈은 움직여 나도 멈추진 않아
钱在流动 我也不会停滞不前
Oh oh 뻔하잖아
很明显 不是吗
자나
睡着了吗
Oh oh 뻔하잖아
很明显 不是吗
Oh oh oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦哦
새벽 시간만 되면 니가 계속 생각나
一到凌晨 我就会想起你
Oh oh oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦哦
술은 한잔했지만 취해서는 아니야
虽然喝了点酒 但绝没有喝醉
말을 돌리지 말자
不要转移话题
너도 나도 둘이 지금 원하잖아
我们现在都渴望彼此 不是吗
내가 연락한 이유는 뻔하잖아
我联系你的理由很明显不是吗
단지 자고 있는지
不是只好奇
궁금한 게 아니야
你睡了没有
Oh yeah oh yeah
噢耶噢耶
It's Obvious (显而易见) - Emma Stevens (艾玛·史蒂芬)腾讯享有翻译作品的著作权It's obvious that we have a row显而易见 即便是出门前 Before we even leave the house我们也会争吵一番It's obvious that s...