文章

You've eard ow young Albert Ramsbottom-歌词

You've eard ow young Albert Ramsbottom

以下歌词翻译由微信翻译提供

At the zoo up at Blackpool one year

你听说过年轻的阿尔伯特·拉姆斯波顿

With a stick with an orse's ead andle

有一年在布莱克浦的动物园里

Gave a lion a poke in the ear

带着一把马头柄的枪

The name of the lion was Wallace

一拳打在狮子的耳朵上

The poke in the ear made I'm wild

这头狮子的名字是华莱士

And before you could say Bob's yer uncle

一拳打在他的耳朵上让他失去理智

Ed upped and e'd swallowed the child

在你说鲍勃是你叔叔之前

E were sorry the moment e done it

他醒过来吞下孩子

With children e'd always been chums

他做那件事的那一刻很后悔

And besides e'd no teeth in his muzzle

有了孩子他一直都是好朋友

And e couldn't chew Albert on't gums

而且他的脑袋上没有牙齿

E could feel the lad movin inside I'm

他无法咀嚼那种东西

As e lay on is bed of dried ferns

他能感觉到他内心的悸动

And it might ave been little lad's birthday

当他躺在用干枯的羊齿草铺成的床上时

E wished I'm such appy returns

今天可能是小男孩的生日

Meanwhile Mr and Mrs Ramsbottom

他希望他永远幸福

Ad gone back to their tea feelin' blue

但Albert总是拳打脚踢

Ma said I feel down in the mouth like

直到华莱士心情沮丧地醒来

Pa said Aye I bet Albert does too

他觉得是时候开始

Said Mother It just goes to show yer

为这小子东山再起

That the future is never revealed

他低着头蜷缩在角落里

If I'd thowt we was goin' to lose I'm

他开始用前爪行走

I'd ave not ad is boots soled and eeled

他不停咳嗽不停打喷嚏不停漱口

Let's look on the bright side said Father

直到Albert像软木塞一样突然冒出来

Wot can't be elped must be endured

老华莱士感觉好多了

Each cloud as a silvery lining

And we did ave young Albert insured

但和Albert唯一不同的是

A knock on the door came that moment

他的脸和手是否很干净

As Father these kind words did speak

与此同时Ramsbottom先生和太太

Twas the man from Prudential e'd come for

回家喝茶心情沮丧

Their tuppence per person per week

妈妈说我心情低落

When Father saw oo ad been knockin'

爸爸说是的我打赌Albert也一样

E laughed and e kept laughin so

我说我只想让你看看

The man said Ere wot's there to laugh at

未来永远无法预知

Pa said You'll laugh an' all when you know

如果我早知道我们会失去他

Excuse I'm for laughing said Mother

我就不会给他穿上鞋底和鞋带

But really things appen so strange

让我们看看好的一面父亲说

Our Albert's been et by a lion

情不自禁必须忍受

You've got to pay us for a change

乌云背后总有一线光明

Said the young man from the Prudential

我们给年轻的Albert买了保险

Now come come let's understand this

You don't mean to say that you've lost I'm

作为父亲这些善意的话语

Pa said Oh no we know where e is

他是不是从保诚来的那个人

When the young man ad eard all the details

每人每周两便士

A purse from is pocket he drew

当父亲看到是谁在敲门

And e paid them with interest and bonus

他不停地笑

The sum of nine pounds four and two

年轻人说有什么好笑的

Pa ad scarce got is and on the money

爸爸说当你知道时你会哈哈大笑

When a face at the window they see

原谅他的笑妈妈说

And Mother cried Eee look it's Albert

但事实上世事无常

And Father said Aye it would be

我们的Albert被狮子吃掉了

Albert came in all excited

你得付钱给我们

And started is story to give

保诚保险公司的年轻小伙说

And Pa said I'll never trust lions

现在来吧让我们明白

Again not as long as I live

你不是说你失去他了吧

The young man from the Prudential

妈妈说我们知道他在哪里

To pick up the money began

当年轻人听到所有细节

But Father said ere wait a moment

他从口袋里掏出一个钱包

Don't be in a urry young man

他还给了他们利息和奖金

Then giving young Albert a shilling

九英镑四两的总和

E said Ere pop off back to the zoo

爸爸几乎没有碰过钱

Get your stick with the orse's ead andle

当他们看到窗边有一张脸

Go and see wot the tigers can do

妈妈说快看这是Albert

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4