文章

コイビトマフラー (恋人围巾) - 日高里菜 (ひだかりな)-歌词

コイビトマフラー (恋人围巾) - 日高里菜 (ひだかりな)

詞:仰木日向

曲:新屋豊

きこえたよキミの声

我能听到你的声音噢

窓辺のささやき声

在窗边低声细语

きこえないフリをして

我却假装听不到

お話の続きをして

你继续说话

こっそりドアを開けて

悄悄推开门

静かに覗く部屋

静悄悄地看着屋内

ヒミツのお喋り会

你们的秘密聊天

私にも聞かせて

也让我听听吧

ウサギの親子ピョンピョン

兔爸爸和兔乖乖跳来跳去

おやすみ猫は寝坊助

晚安 小猫咪喜欢睡懒觉

大きな熊と小さな熊

大熊和小熊

恋人同士

恋人们

二人で手をつないで

两个人手牵着手

きこえたよキミの声

我能听到你的声音哦

仲良し二人の声

关系亲密的两个人的声音

きこえないフリをして

我假装听不到

お話の続きをして

你们在继续聊天

二人で肩を寄せて

你们两个人肩并肩

ひとつのマフラーして

共同围着一条长长的围巾

ちょっと羨ましくて

我有点羡慕

マフラーを編んだりして

也想织一条围巾

こっそりドアを開けて

偷偷地推开门

静かに覗く部屋

静悄悄的看着屋内

キミの寝顔見つけた

发现你睡着了

隣に腰掛けて

在你旁边悄悄坐下

ネズミの帽子をチクチク

小老鼠的帽子有点扎人

やせっちょ豚に綿入れ

向变瘦的小猪里塞入棉花

大きな熊と小さな熊

大熊和小熊

優しい時間

多么温柔静谧的时光

二人で背中合わせ

两人背靠背

きこえたよキミの声

能听到你的声音哦

寝言で名前呼んで

梦里呼唤你的名字

二人用の出来立て

刚做好两人份的

ひとつのマフラーをして

一起围着一条长长的围巾

いつかきっとキミの夢

我想一起努力

二人で叶えたくて

实现你的梦想

いまはそっと少しだけ

现在我只能偷偷地

寝てる頬にキスをして

亲吻你的睡颜

窓辺のささやき声

床边的窃窃私语

二人の噂してる

两个人的悄悄话

きこえないフリをして

装作听不到

キミと同じ夢を見て

与你做着同样的梦

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4