文章

テロル (恐怖行动) - 松下-歌词

テロル (恐怖行动) - 松下

詞:Neru

曲:Neru

言葉になんてならない

一个劲儿写着

手紙をひたすら書いてさ

不知所谓的信

明日の自分に

本想着把它送给

送りつけてやろうと思ったが

明天的自己

そんな住所なんてない

却没有收信地址

どこにいるかもわからない

连自己将身在何处都无从得知

なら僕は

那么我该

この気持ちをどうすりゃいい

如何处置这份心情

なりたくない自分になれた

变成自己讨厌的样子

気分はどうですか

感觉如何

遥か彼方

在遥远的天国

天国で神様が指を指し笑う

神明用手指着我讥笑

黙れこの役立たず

闭嘴 你这没用的废物

早く何処かへ行ってくれ

快点儿给我滚开

さめざめと

我潸然泪下

惨めさだけが募ってく

唯余满心凄凉

藪睨み目で愛にそっぽ向いて

心怀偏见 对爱视而不见

六畳に立て篭もるテロリズム

躲在六张草席大的小屋 满怀恐惧

いつだって歌ってきた

无论何时都在唱歌

いや叫んでたんだよ

不 是喊叫

それが間違いというなら

如果说这样做是错的

言葉より重い弾で

那么就用比语言更加沉重的子弹

射抜いてよ

射穿他吧

やられたらやり返せ

以血还血 以牙还牙

君の番だ

轮到你了

捨てた夢の全てを拉致しろ

强行夺回所有舍弃的梦想

心の居場所を賭した

赌上全部身心

レジスタンス

发起抵抗运动

笑われたその分だけ笑い返せ

若有人敢嘲笑 就加倍奉还

言わば人生のクーデター

可以说这是人生的政变

勝ちも負けもない延長戦

不分胜负的延长赛

僕らの反撃前夜

我们发起反击的前夕

歌にすれば何か変わる

曾认真思考过

と本気で思ってた

若歌以咏志 会有何改变

恥ずかしげも後ろめたさもなく

全无羞愧内疚之情

ただ思ってた

只是想着

征服だの何だの

征服所有人

抜かした奴はどいつだ

如此不识时务的家伙是谁

そんな事言う

会说那种话的

大馬鹿者はいないよな

大蠢蛋应该不存在吧

心一つない群集の声に

面对群众各异的呼声

怯え立て篭もるテロリズム

一味胆怯畏缩 满怀恐惧

そうやって拒んできた

以此来抗拒

いや逃げてきたんだよ

不 是逃避

これが最後のチャンスなら

若这是最后的机会

こんな最悪な舞台は

那么很抱歉

ごめんだろう

我不想参与这糟糕透顶的表演

やられたらやり返せ君の番だ

以血还血 以牙还牙 轮到你了

罵倒や野次の類は無視しろ

无视谩骂与喝倒彩的人们

心の傷から漏れたメーデー

伤心之下发起的五一运动

笑われたその分だけ

若有人敢嘲笑

笑い返せ

就加倍奉还

一部屋で起きた

在一间屋内发生的

インティファーダ

起义

兵士も指揮もいない防衛戦

没有士兵也无人指挥的防卫战

僕らの革命前夜

我们的革命前夕

ボロボロになってでも奪い返せ

哪怕伤痕累累也要夺回

君の心は君だけの物

你的心只属于你自己

命は輝いてこそ命だ

闪耀的生命才有价值

転んでも倒れても躓いても

哪怕跌倒失败 哪怕前途坎坷

進もうとした証拠だから

也全都是奋力前进的证据

それを笑うだなんて最低だ

嘲笑的人何其卑劣

それでも地球って

即使如此地球

奴は回るんだろう

依然照常转动

そうだろそうだろ

是这样吧 是这样吧

答えておくれよ

请回答我

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4