ニャースのパーティ (尼阿丝派对) (《神奇宝贝》TV动画第117-141集片尾曲) - 犬山イヌコ (犬山犬子)
词:戸田昭吾
曲:たなかひろかず
三日月がたの とくべつチケットに
在新月型的特殊入场券上
用金色银色的蜡笔
金いろ 銀いろ クレヨンで
写下“喵喵的派对”
「ニャースのパーティ」って かいたなら
就可以坐上热气球到处散发了
気球にのって ばらまくのニャ
金光闪闪夕阳下山
キンキンきらきら 夕陽がしずめば
那就是派对要开始的讯号
それが パーティ はじまりの合図!
铺上银河地毯的
銀河のジュータン しきつめた
夜空是派对的会场
夜空の パーティ会場
谁会来?会不会有人来?
だれがくるかニャ だれもこないかニャ
忐忑不安的等待
ドキドキしながら 待ってるニャ
(受到喵喵邀请)
(ニャ ニャ ニャースに 招待されたよ)
咖啡杯也失去了重力
コーヒーカップも無重力
(喵喵很高兴的样子)
(ニャ ニャ ニャースが うれしそうだよ)
拿土星环来扔圈圈
土星のわっかで わなげして
(喵喵找到东西了哦)
(ニャ ニャ ニャースが なにかみつけた)
是霜淇淋的星座
ソフトクリームの 星座だニャ
“好好吃的样子喵~”
「うまそうだニャ~」
极光帘幕飘啊飘的
オーロラカーテン ゆらゆらと
灿烂的派对会场
かがやく パーティ会場
悠哉的即可拍 发亮的闪光灯
お気楽スナップ 光るフラッシュ!
高兴的笑脸好刺眼啊
にやにや笑顔に まぶしいニャ!
(受到喵喵邀请)
(ニャ ニャ ニャースに 招待されたよ)
跨上吉他在天空飞翔
ギターにまたがり そらをとぶ
(喵喵很高兴的样子)
(ニャ ニャ ニャースが うれしそうだよ)
边玩溜溜球边被当来玩
ヨーヨーしながら されながら
(喵喵在做什么哦)
(ニャ ニャ ニャースが なにかしてるよ)
把时钟的指针向后转
時計のハリを 逆回し
“时间快停止吧喵~!”
「時間よ止まれニャ~」
渐渐的跳舞节奏变了
ダンダンダンスの リズム変われば
那就是派对终于要结束的讯号
そろそろパーティ おしまいの合図!
果然时钟还是动了
やっぱり時計は 動いてた
好想睡的派对会场
眠そな パーティ会場
只要再一下 再一点点就好
もうすこしだけ あとちょっとだけ
等会儿再说拜拜
バイバイいうのは 待っててニャ!
(受到喵喵邀请)
(ニャ ニャ ニャースに 招待されたよ)
在蛋糕上洒星点糖霜
ケーキに星くず トッピング
(喵喵很高兴的样子)
(ニャ ニャ ニャースが うれしそうだよ)
用喵喵卡片来个大逆转
ニャースのカードで 大逆転
(喵喵在自言自语喔)
(ニャ ニャ ニャースが なにかつぶやく)
今天谢谢大家了喵
今夜は みんな ありがとニャ
ニャースのうた (喵喵之歌) (《神奇宝贝》TV动画第28-37集片尾曲|《神奇宝贝》TV动画第65-68集片尾曲) - 犬山イヌコ (犬山犬子) 词:戸田昭吾 曲:たなかひろかす あおい あおい幽蓝幽蓝しずかな よるには又静谧的夜晚おいら...