ベテルギウス (Album Mix) - Kobukuro (コブクロ)
作詞∶小渕健太郎
作曲∶小渕健太郎
オリオンの右肩に輝く
奥利安的右肩闪烁着
ベテルギウスは もう無いと
猎户座已经不在了
知らずに僕等は今日も見てる
不知不觉 我们现在也看到了
500年前の光を
500年前的光明
君の気持ちはずっと
你的心情一直
僕に向いてると
都是和我相向而行
信じているよ 遠い街から
相信我吧 从遥远的街道
どんなに離れてても 強く感じてる
无论相隔多远 都有强烈的感觉
君からの光 ずっと届いてるよ
你发出的光 一直都在传送着
たとえ君の気持ちが 消えたとしても
即使你的气息消失了
気付かないんだ 僕は 今も輝く
无法察觉 我此刻也在闪耀
あの星のように
就像那颗星辰一样
僕等が生まれた頃 ここには
我们出生时 这里
静かな川が流れてた
河流都在静静地流淌
汚れたものはフタをされてく
可现在都被污秽慢慢掩盖
アスファルトに潰されてく
被柏油路一点一点摧毁
旅立ちの春 埋めた
埋葬在 启程的春天
タイムカプセルは
时间胶囊
見つからないよ ビルの真下じゃ
我找不到哟 在大楼的正下方
美しきものだけが 残されてゆく
只有美丽的事物渐渐残存
そのために 何か 壊されたとしても
因此 纵使破坏了什么
たとえ君がその目を 閉じようとも
纵使你想闭上双眼
世界の悲しみは 目を閉じない
世界的悲惨还是会继续
この星のストーリー
这个星球的故事
嬉し涙も 悲しい涙も
高兴的眼泪和悲伤的眼泪
同じ瞳に 浮かぶのは何故
为何都来自同一双眼眸
どんなに離れてても 強く感じてる
无论相隔多远 都有强烈的感觉
君からの光 ずっと届いてるよ
你发出的光 一直传送着
たとえ君の気持ちが 消えたとしても
即使你的气息消失了
気付かないんだ僕は 輝く君を見てる
无法察觉 此刻我也在注视着闪耀的你
いつか消えた光に 気付いてても
总有一天消失的光芒 即使你能察觉
言えないよ 君が 笑ってるなら
如果你在欢笑 你也说不出口
僕も笑うよ 君が笑えば
如果你在欢笑 我也会欢笑
僕も笑うよ 最後の夜も
即使最后的夜晚 我也会欢笑
あの星のように
就像那颗星辰一样