文章

夏の風 秋の風 (夏风 秋风) (《银河·奥特曼》特摄剧第4集插曲) - GIRL NEXT DOOR-歌词

夏の風 秋の風 (夏风 秋风) (《银河·奥特曼》特摄剧第4集插曲) - GIRL NEXT DOOR

词:マリア春菜

曲:小西貴雄

盛夏的太阳 太过耀眼

真夏の太陽 眩し過ぎる

止不住 无法停下

止まらない 止まれない

散热器满温度

ラジエイターフルテンプ

描述怎样的故事

どんなストーリー描いてゆこう

短暂的夏天 两个人的恋爱

短い夏 二人の恋

开始萌芽

始まった

你的肌肤被太阳晒的炙热

日に焼けた君の肌に

冰冷的刨冰

冷えたかき氷

就要融化消失

溶けて無くなる

感觉得到 内心的鼓动

感じてる 胸の鼓動

没错

間違ってない

这扑通的心跳

このドキドキだけは

向雪白的浪花 凉爽的夏风

青い海と 夏の風に

寄托我们的爱恋

二人の恋を あずけて

在太阳下面 接吻吧

太陽の下 キスをしてね

不要离开我 我喜欢你

離さないで 君が好きよ

盛夏的太阳 太过耀眼

真夏の太陽 眩し過ぎる

止不住 无法停下

止まらない 止まれない

永远的我们

ずっと二人で

如今你也在我身旁

今も君が私の隣

一直让我微笑着

笑わせてよ

追求下去

追いかけてね

一直 永远

ずっとずっと

被太阳灼烧的 我的皮肤

日に焼けた 私の肌に

和你的身影重叠在一起

君の影が重なってる

感觉得到 内心在鼓动

感じてる 胸の鼓動

没错

間違ってない

这扑通的心跳

このドキドキだけは

向雪白的浪花 凉爽的夏风

白い波と 夏の風に

寄托我们的爱恋

二人の恋をあずけて

像梦一般的接吻

夢のような キスをしてね

不要离开我 我喜欢你

離さないで 君が好きよ

不久的将来 即使飒爽秋风

やがていつか 秋の風に

要把我们的热恋褪去

二人の恋が過ぎても

也一直在我身边

ずっと私を離さないでいてね

一直 永远

ずっとずっと

喜欢你

君が好きよ

这个夏天也会持续下去

この夏は続いてゆく

一直 永远 不变

ずっと ずっと ずっと

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4