文章

私がそう思うのは自然なことだった (我会那么想是很自然的事情) - 石川智晶 (いしかわ ちあき)-歌词

私がそう思うのは自然なことだった (我会那么想是很自然的事情) - 石川智晶 (いしかわ ちあき)

腾讯享有本翻译作品的著作权

词:石川智晶

曲:石川智晶

砂の螺旋を

我独自眺望着

ひとり眺めている私と

沙粒形成的螺旋

部屋の床に膝立てている

在床上双膝支起身子

黙り込む影は

陷入沉默的身影

同一線上にある

就在相同的平线上

Ah誰かの涙の上を

在某人的泪中

歩く覚悟がないなら

如果没有前行的觉悟

美しい言葉を

至少能够分享

せめて分け合うの

这些美丽的话语

あの子がいないと

如果那孩子不在的话

そこが海にならない

这里也不会变成海洋

海が海にならないと

海洋也就不会变成海洋

心というものは

心这种东西

ほらどうにかしようとすると

如果只是想勉强应付的话

余計に一人歩きして

剩下一个人独自前行

手に負えなくなる

毫无办法

だから何もしない

所以什么都不会做

何もしないという強さ

什么都不做这样的强处

さっきから音楽が止まないんだ

从刚才开始音乐就没有停止

夏の日のミシンの音が

夏天缝纫机的声音

自分を作ってくれた

构成了自己

誰もが自分の最初の形を

无论是谁都认为

そう覚えている

这就是自己的最初形态

私がそう思うのは

我会那么想

自然なことだった

是很自然的事情

私がそう思うのは

我会那么想

自然なことだった

是很自然的事情

ひとつのものを

如果已经到了

捨てるときがきたら

要舍弃一个东西的时候

それが愚かでも

即使看起来很愚蠢

大事だったことを

我也想要将最重要的东西

ちゃんと胸に落としたいんだ

好好地存放于心中

私がそう思うのは

我会那么想

自然なことだった

是很自然的事情

あの子がいないと

如果那孩子不在的话

そこが海にならない

这里也不会变成海洋

海が海に

海洋变成海洋

私がそう思うのは

我会那么想

自然なことだった

是很自然的事情

私がそう思うのは

我会那么想

自然なことだった

是很自然的事情

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4