文章

voyager (ボイジャー)-歌词

オーブの祈り (欧布的祈愿) (《欧布奥特曼》特摄剧片头曲) - 水木一郎 (みずき いちろう)/voyager (ボイジャー)

腾讯享有本翻译作品的著作权

词:高見沢俊彦

曲:高見沢俊彦

耳を澄ましてみろ

试着侧耳倾听

心で感じてみろ

试着用心感受

未来への足音希望への鼓動

走向未来的脚步声 为希望而跳动的心脏

突然暗闇が襲いかかるその時

在黑暗突然侵袭的时刻

揺るがない強い意志が

不容动摇的强大意志力

勝利への鍵になる

转化为开启胜利的秘钥

遥かな星空へ祈りを込めて

向着遥远的星空许下心愿

あきらめるな前を見ろ

不要放弃看向前方

限界を超えろ

超越界限

世界中が君を待っている

全世界都等待着你

闇夜を照らせ光りの戦士よ

照亮暗夜吧光之战士啊

世界中が君を信じてる

全世界都相信着你

二つのパワーで闘え

合力战斗吧

ウルトラマンオーブ

欧布奥特曼

流星のメッセージ

飞梭天际的流星送来讯息

燃え尽きる一瞬に

在生命燃为灰烬的那一瞬

願いを込めて

虔诚祈祷

一歩前へ踏み出せ

大胆地前进一步

何度倒れても

不管被打倒多少次

立ち上がればいいのさ

都要勇敢地站起来

変わらぬ強い意志が

不容改变的强大意志力

明日への絆になる

转化为走向明天的羁绊

満天の星空へ思いを馳せる

向着漫天繁星寄托我的意念

あきらめるなその勇気で

不要放弃拿出勇气

限界を超えろ

超越极限

世界中が君を待っている

全世界都等待着你

闇夜を照らせ光りの戦士よ

照亮暗夜吧光之战士啊

世界中が君を見つめてる

全世界都注视着你

二つのパワーで闘え

合力战斗吧

ウルトラマンオーブ

欧布奥特曼

銀河を越え夢を追いかけて

跨越银河追逐梦想

星屑の交響曲

星屑的交响曲

奏でろ高らかに

嘹亮奏响

覆い尽くす哀しみのベールを

将笼罩世间的悲伤幕帐

振り払え立ち向かえ

狠狠地撕开迎难而上吧

愛を守るため

为了守护爱的存在

世界中が君を待っている

全世界都等待着你

闇夜を照らせ光りの戦士よ

照亮暗夜吧光之战士啊

世界中が君を信じてる

全世界都相信着你

二つのパワーで闘え

合力战斗吧

ウルトラマンオーブ

欧布奥特曼

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4