威風堂々 - 梅とら/VOCALOID (ボーカロイド)
词:梅とら
曲:梅とら
時には噛んだりして
偶而就咬下一口
痛みを覚えさせて
让我记住这阵痛
溢れるエキタイで汚してよ
用溢出的液体
全部
弄脏我的全部
足の先からずっと
自脚尖缓缓
這わせたその神経はもう
爬上的那条神经
感触に溺れる
早就领着身心
身体ココロを連れて
沉溺在这阵触感中
指くわえた我慢の中
在咬着手指忍耐之中
欲してんのが理想
想要的就是所谓理想?
いらない全てはいらない
不需要全都不需要
磨き上げてる邪魔なpride
磨练出多余的自尊
無意味な世界のルールくらい
无意义的世界规则
無駄としか言い様がない
只能说它毫无用处
隠しているあなたのstyle
让你隐藏起的本性
剥き出しにあるがままdive
剥离显现 以原本的模样投身其中
そこに生まれるのは期待
从中生出的就是期待
外れなんかじゃない
毫无误差
頂のsmile
顶尖的微笑
吐息を合わせた相性
默契让呼吸同步合拍
耳に吹きかける感情
感情在耳边轻声低吟
破裂しそうな胸騒ぎだす細胞
胸口快要裂开 细胞开始骚动
脱ぎかけてるシャツ
脱到一半的衬衫
優しく裂いてよまずかまわず
温柔地将它撕碎吧首先别想那么多
Getフライングも有り
得到飞翔的快感
躊躇わないでdarling
不要再犹豫了亲爱的
自由な世界のど真ん中
在这自由的世界中
夢見てんのが本性
难道做梦就是所谓的本性?
いらない全てはいらない
不需要全都不需要
怖気づいた野望のtry
充满野心的尝试让人望而生惧
満足なんてそこにない
才不会为此感到满足
目に見える哀れな未来
悲哀的未来可以预见
思い通りにできるlife
随心所欲的自由生活
手にできるかはあなた次第
能否得到全在于你
隠したりなんかはしない
绝不会将其藏起
誰よりも誇らしげにできるmind
要做到比任何人都骄傲
ホラこの世界の中他にはない
看吧在这世界中再也没有了
確かなもの自分以外は皆無
确切之物除我以外别无所有
小さくなってる場合じゃない
还没到缩小的时候
いつだって
无论何时
No time all right
都没有时间
上限値超えエンジン
超越极限
全開でいっちゃえ
引擎全开的冲吧
Burn burn burn
欲しがってんのはそう
想要的就是这个
気持ちいいのmore
更多舒服的感觉
あるがままの想いでdance
保持原来的心情舞动吧
イイナリでget down
就听你的
いらない全てはいらない
不需要全都不需要
磨き上げてる邪魔なpride
磨练出多余的自尊
無意味な世界のルールくらい
无意义的世界规则
無駄としか言い様がない
只能说它毫无用处
隠しているあなたのstyle
让你隐藏起的本性
剥き出しにあるがままdive
剥离显现 以原本的模样投身其中
そこに生まれるのは期待
从中生出的就是期待
外れなんかじゃない
毫无误差
頂のsmile
顶尖的微笑
ホラこの世界で今解き放って
来吧在这世界在此刻释放
鋭くギラつかせた希望
释放那锐利而耀眼的希望
もっと本気出していいよ
再认真一些也行喔
灼之花 (里子×知树×洛天依×乐正绫×哦漏×KBShinya) - VOCALOID (VOCALOID家族)沿着风的轨迹乱舞蹁跹 困于死水之间待冰冷苍蓝吞噬如血赤红的花瓣终是无人怜惜注视着空洞的下弦之月一点点 一片片 湮灭沿着你的温度无言狂乱 无根之花一般待惊鸿一瞥...