文章

1931 - The Cold Harbour-歌词

1931 - The Cold Harbour

以下歌词翻译由微信翻译提供

Dear life I've been working for way too long

亲爱的生活我已经工作了太久

My childhood haunts me as does growing old

我的童年萦绕在我心头就像变老一样

Bare foot walking the streets

赤脚走在大街上

A glimmer of hope and now I'm back down on my knees

一丝希望如今我双膝跪地

Was been a long time now

已经过去很久了

Was been a long time

已经很久了

Was been a long time

已经很久了

Was been a long time now

已经过去很久了

This is the end of my life

这是我生命的尽头

How could I ever forget

我怎么可能忘记

Well understand is beat a will

我知道这是一种意志

With all these words unsaid

还有好多话没说出口

You mean nothing to me

你对我来说毫无意义

Nothing to be at all

一无所有

But between my heart and soul

但在我的心灵深处

I will never forget

我永远不会忘记

I'm at this point in my life where know is no getting better

我的人生已经到了这一步我知道再也不会好转

When the world we live in casts us no hope

当我们生活的世界让我们失去希望

I'm a broken man just trying to forget

我伤心欲绝只想忘记

What have I done to deserve this

我做了什么让你这样对我

With been a long time now

已经过去很久了

Goodbye My life is over

再见我的人生完蛋了

This time I'm giving up

这一次我要放弃

Goodbye

再见

Goodbye

再见

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4