A Puzzlement (谜题) - Yul Brynner
I do not know
我确实不知道
I am not sure
并不确信
I am not sure of anything
我熟知的一切
When I was a boy
当我还是年少时
World was better spot
世界总是美好的
What was so was so
什么都不会改变
What was not was not
依旧美好
Now I am a man
如今我长大成人了
World have changed a lot
世界已不如你所想般美好
Some things nearly so
事过境迁
Others nearly not
物是人非
There are times I almost think
我总是认为
I am not sure of what I absolutely know
我并不确信我熟知的一切
Very often find confusion
总是感到困惑
In conclusion I concluded long ago
总之 我很久以前就有过推断
In my head are many facts
我的脑海中有许多事实
That as a student I have studied to procure
那是我作为一个学生的时候学到的
In my head are many facts
我的脑海中有许多事实
Of which I wish I was more certain I was sure
我希望我能更加确定 我很确定
Is a puzzlement
这是个谜题
Shall I join with other nations in alliance
我该与其他国家联姻吗
If allies are weak am I not best alone
如果同盟很弱 那我孤军奋战岂不是战胜不了其他国家
If allies are strong with power to protect me
如果同盟很强大 有力量保护我
Might they not protect me out of all I own
但他们也许并不会保护我 还是需要我独自面对一切
Is a danger to be trusting one another
把希望寄托在其他人身上不是个明智的举动
One will seldom want to do what other wishes
人们很少会去做其他人希望你做的事情
But unless someday somebody trust somebody
除非有一天人们可以相互信任
There'll be nothing left on earth excepting fishes
那一定是世界上没有人类的时候才会出现的情景吧
There are times I almost think
我总是认为
Nobody sure of what he absolutely know
没有人会确信他自以为熟知的一切
Everybody find confusion
每个人都有困惑
In conclusion he concluded long ago
总之 他很久以前就有过推断
And it puzzle me to learn
这让我感到很困惑 当我了解到
That tho' a man may be in doubt of what he know
尽管一个人也许会质疑他所知道的真相
Very quickly he will fight
但很快他就会反抗
He'll fight to prove that what he does not know is so
他会努力证明 就算他不知道真相 事实也不过如此
Oh oh
Sometimes I think that people going mad
有时我觉得人们真是疯了
Ah ah
Sometimes I think that people not so bad
有时我又觉得人们其实也很善良
But not matter what I think
但不论我怎样认为
I must go on living life
我都要继续生活下去
As leader of my kingdom I must go forth
作为这片国土的领袖 我必须大步向前
Be father to my children and husband to each wife
做好孩子们的父亲以及妻子们的丈夫的角色
Etcetera etcetera and so forth
还有其他我应该肩负起的责任
If my Lord in Heaven Buddha show the way
天堂中的上帝啊 能否给我指出一条明路
Everyday I try to live another day
每天我都试着过一种不同的生活
If my Lord in Heaven Buddha show the way
天堂中的上帝啊 能否给我指出一条明路
Everyday I do my best for one-more day
每天我都竭尽所能 希望自己能再活久一点
But is a puzzlement
但这是个谜题
A Puzzlement (谜题) (《国王和我》电影插曲) - Darren McGavin I do not know我确实不知道I am not sure并不确信I am not sure of anything我熟知的一切When I was a boy当...