文章

Blueberry Hill (Recorded September 1949) - Louis Armstrong (路易斯·阿姆斯特朗)-歌词

Blueberry Hill (Recorded September 1949) - Louis Armstrong (路易斯·阿姆斯特朗)

I found my thrill on Blueberry Hill

在蓝莓山上我是那样兴奋

On Blueberry Hill when I found you

当我在蓝莓山上找到了你

The moon stood still on Blueberry Hill

皎洁的明月挂在蓝莓山旁

And lingered until my dreams came true

一直徘徊 直到我的梦成真

The wind in the willow played love's sweet melody

风摆杨柳 爱是甜蜜的旋律

But all of those vows we made were never to be

而我们的山盟海誓却还没实现

Though we're apart you're part of me still

尽管我们分开了 但你仍然是我的一部分

For you were my thrill on Blueberry Hill

只因你是我兴致高昂的缘由 在那蓝莓山上

(I found my thrill)

我兴奋不已

Come climb the hill with me baby

来与我攀上这山丘

(On Blueberry Hill)

在这蓝莓山上

We'll see what we shall see

我们会看到我们应该看到的东西

(On Blueberry Hill)

在蓝莓山上

I'll bring my horn with me

我会带着我的号角

(When I found you)

当我找到你

I'll be with you where berries are blue

我将与你去往一片满目蔚蓝的蓝莓地

(The moon stood still)

明月依旧那样皎洁

Each afternoon we'll go

我们每天中午都去

(On Blueberry Hill)

在蓝莓山上

Higher than the moon we'll go

我们会去一个比月亮所在之处还高的地方

(And lingered until)

一直徘徊直到

Then to a weddin' in June we'll go

然后 六月举行我们甜蜜的婚礼

(My dreams came true)

我的梦成真

The wind in the willow played

风摆杨柳

(Do you really love me)

你真的爱我吗

Love's sweet melody

爱是甜蜜的旋律

(As I love you )

因为我爱你

But all of those vows we made

而我们的山盟海誓

(Will you still remember)

你还记得吗

Were never to be

却还没实现

(When the night is through )

当一切已成过往

Though we're apart you're part of me still

尽管我们分开了 但你仍然是我的一部分

For you were my thrill on Blueberry Hill

只因你是我兴致高昂的缘由 在那蓝莓山上

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4