文章

咬文嚼字的英文

中文:
咬文嚼字

英文翻译:
nit-pick on words
speak like a book

  • 《咬文嚼字者的英文》

    中文:咬文嚼字者英文翻译:【法】word-splitter...

  • 《咬文嚼字:英译汉中的细节探究》

    1. Don't read more than what was intended into what he said.正确译法:不要歪曲他原话的意图(做出原本没有的解释)。原译(错译):不要从他讲的话中看出多于他想要说的东西。解析:从译文看,原译文作者是动了脑子的,做出了一些变通,例如把read译成“看出”,把what was int...

  • 《咬文嚼字说翻译:“抢劫”的说法各不同》

    叶圣陶(Ye Shengtao)先生的《我坐了木船》(I Took a Wooden Boat)原文有一段话:“还有盗匪——实在是最可怜的同胞,他们种地没得吃,有力气没处出卖,当了兵经常饿肚皮,无奈何只好出此下策。——假如遇见了,把铺盖或者身上衣服带下去,也是异常难处的事儿。”这里的"假如遇见了",就是假如被抢了的...

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4