文章

【融入技巧】在美国打牌必会的20个单词!

中国人的打牌,和美国人的Play Cards,说的并不是同一种牌。中国人的扑克一般是指争上游,而美国人的Poker是指豪斯(House)。Full House是指3+2的模式:比如3个7跟一对2。上海话里的“furu”就是Full House的音译。

现 代扑克一副(1 deck)54张,其中大王小王两张是美国人发明的舶来品。欧洲人最初设计扑克牌的时候只有52张,代表全年52个星期。黑桃、红心、梅花、方块表春、 夏、秋、冬四季。每种花色13张,代表一季13星期(约等于三个月)。每种图案13张之点(1-13)加起来是91点,而每季也是91天;四季相 加=364,加小王365天,是一年的天数;再加大王是366天,表闰年。此外,扑克牌只有红黑两色,红表白天,黑表夜晚。大王(Red Joker)表示日,小王(Black Joker)代表月。

花色Suit

suit本来意思是“外套,西装”,把“花色”说成卡牌穿的外套,这个讲法还满可爱的。*^_^*
报牌的时候,英语习惯先说数值后说花色,恰与中文相反。例如:红桃7要说成Seven of Heart
打牌的时候,先手打出什么花色,后手也要跟着出什么花色。这个规矩在英语中叫做FOLLOW SUIT,久而久之,变成了“跟风,随波逐流”的意思。

另一个跟suit有关的短语叫Long Suit,现在是指长处,最早是牌桌上的说法,指“强的花色”,就是四种牌里牌数量最多的那门花色,相当于中文里说的“长套”。如果Long Suit中有高点数的牌,就叫做Strong Suit。当年打八十分的时候最希望得到的就是两长套两短。只是很多时候,短的那门正好是王(Trump)…

在不同国家,扑克牌四个SUIT的设计各有不同。
德国:心、铃铛(Bells)、橡果(acorns)和树叶(Leaves);
瑞士人:玫瑰(Roses)、铃铛(Bells)、橡果(acorns)和盾牌(Shield);
意大利/西班牙:酒杯(Cups)、宝剑(Swords)、硬币(Coins)、权杖(Clubs)。

流传最广的是法国人的设计:
黑桃Spade(铲子);红桃Heart(爱心);方块Diamond(钻石);梅花Club(权杖)
关于四种花色的意义,一般采用英国人的诠释:
一说代表四种主要行业,
黑桃代表长矛,象征军人;梅花代表三叶花,象征农业;方块代表砖瓦,象征工匠;红桃代表红心,象征牧师。
另一说显然更加浪漫,
黑桃代表橄榄叶,象征和平(Peace);梅花为三叶草,意味着幸运(Luck);方块呈钻石形状,象征财富(Fortune);红桃为心形,象征智慧和爱情(Wisdom&Love)
这四样东西都是欧洲古代占卜所用的器物。

Rank 点数

rank本来是级别,这里是说点数,又称Face Value或points。

扑克牌的大小顺序级别除了A和2略有争议之外,基本都是按点数高低来的。其中,点数1-5称为wheelcard,点数3-10称为spotter,点数1-10称为whiteskin,点数大于10的JQK,中文里说成“人头牌”,英语中叫做Face Card, Royal(皇室) Card或者Court(宫廷) Card。后两种说法的来由要追溯到四种花色12位JQK的原型。K是四位重要的国王,Q是著名的四个皇后,J则是功勋卓著的传奇骑士。

眼尖的同学可能已经发现,独裁者这个词长得和“听写”dictation很像。两个词本身就是同源的。动词Dictate最基本的意思是“口授”,或者说“我说你听你记”。听写Dictation就是老师说单词,学生写下来。至于独裁者,就是“我说我命令,你听你执行”的人,没得商量…

Position位置

最早发牌的叫Eldest Hand,最后发牌的叫Youngest Hand。最早出牌的上家/先手叫Early Hand,最后出牌的下家/后手叫Late Hand。另外还有两个惯用语表达,一个叫Under the gun,枪手/攻击手位置,就是指第一个出牌的人,也可以说是三国杀里的第一顺位。另一个叫Blind,指最后出牌、往往没有轮到自己就挂的人。三国杀八人游戏中,第七顺位叫Big Blind(最后一个出牌),第六顺位叫Small Blind(倒数第二个出牌)。

Deck一副(牌)

A deck of cards是标准的一副牌的说法。在扑克牌规则里,deck也可以翻译成“牌堆”。如三国杀online的规则中有这么一句话“从牌堆顶部摸两张牌”,翻成英语就是“draw two cards from the top of the deck”。Btw,剩余牌的牌堆叫做deck,如果是弃牌堆,则俗称为deadwood(死去的树林…)

hand手牌

hand就是手牌的意思,有的地方也说pocket card(口袋里的牌),但用得没有第一个广。a good hand就是指“一手好牌”。show one's hand亮出手牌,也就是“摊牌”的意思。引申为“表明自己的真正意图”。

以前看过这么一个隐晦的双关语笑话,说得是打桥牌(bridge)和sex的共同点:
In both games, if you don’t have a good partner(对家,拍档), you’d better have a good hand. Hand可以理解成手牌,也可以理解成手。其余大家自己yy…提示是masterbation (…屏蔽词)

不是所有游戏都是拿在手上打的,很多赌博牌戏都是把牌牌面朝下(face-down)放在桌上打。这个时候还没有打出、或者说还没有翻开的牌叫做in the hole。成语Ace in the hole(背面朝下的Ace)就是指“藏一手”,没有亮出的杀手锏。

shuffle洗牌,cut切牌,deal发牌,sort 理牌,draw摸牌,play打出,discard弃牌

shuffle:本意是指调换顺序,这里调换牌的顺序,也就是“洗牌”。
cut:切牌。作弊的时候常用一招“假切牌”,看起来好像切了,实际上没有改过牌的位置。这在英语中称为“False Cut”,和假牙的“假”用的是同一个False。
Deal:发牌。Deal sb. Out原来是指发牌的时候跳过某人,引申为“排挤在外”的意思。另外,很多人在谈判最后打成共识,要喊“成交”的时候也是叫“Deal”。这里的Deal同样是从发牌的意思过来的。牌局开始之前玩家要讨论规则和赌注,一切商定之后就“deal”,发牌了…
Draw:摸牌。Touch这个“摸”更多是强调“接触一下”,而摸牌的这个“摸”具有粘滞性,是“摸进”的意思,英语中说成“Draw”。大家应该都记得,“抽屉”的英文是drawer,其中draw就是“抽,拉”的意思。“摸进”牌和“拉”抽屉一样,都是把物体向自己的方向牵动。
Sort:整理,理牌。
Play:打出。Play … card就是“打出…牌”。比如,play a strategy card,打出一张锦囊牌
这个词组还可以引申为“使用…招数”的意思。小孩子吵架的时候,最看不起的就是有人“Play the parent card”,打不过别人回去搬家长出来当救兵…
discard:弃牌。Dis-这个前缀表示否定,dis-card,否掉一张牌,就是丢弃不要的意思…

full house,flush同花,straight顺子

flush的意思是“同花”,或者说是麻将里的“清一色”。扑克牌中五张花色相同、大小没有规律的牌的组合就是Flush,Flush的大小看其中最大的一张牌。比如Ace-high Flush就是Ace最大的同花组合。中文里好像称为“垃圾”,因为这种组合没有任何顺序。Flush本身的意思就是“冲水”,用完厕所后必做的工作。“垃圾”对“冲掉”,还是很匹配的。
straight最基本的解释是“连续的”。比如straight wins 就是“连胜”。扑克牌中大小连续的牌,就是顺子。
把两个词连起来,得到同花顺,就是straigh flush…
full house前文已经提到过,指3个跟一对的牌型。一行三,就是threes full
三个一样的:three of a kind,也可以叫set或者trip。
一对:pair
零牌:unmatched cards
另外有同学问,“炸弹”怎么说。很可惜,英语中只是把炸弹称为“四张一样的牌”,Four of a kind. 4炸弹,就是Four of fours…,也有地方叫成quads.
扑克牌中大小一样叫of the same rank, 花色一样叫of the same suit, 都一样叫做…same
炸弹有时可以单挂一张废牌,这个废牌叫做kicker,或者side card。

trump 王花色牌

桥牌和八十分里面都要在四个花色里面指定一个花色为Trump(王),比其他花色都大。如果这一圈出草花,一名玩家草花牌已经绝掉(Void),就可以用一张王牌进行阻截。
特别强调,王trump和王牌(Ace)是不一样的。Ace就是指A,只有一张,一支队伍的王牌一般也只有一个。Trump这个王是指一个花色,有13张之多。
trump这个词还可以做动词用,表示defeat,胜过,打败。
例如:To boys, a hot date trumps buddies. 对于男生来说,热辣的约会对象比兄弟重要…
Love trumps all. 爱可以战胜一切。
摸牌阶段,玩家可以bid(叫牌)决定这一轮王的花色。如果玩家手上方块牌多,就可以扔出一张方块2,bid方块为王。对手可以用两张别的花色的2,比如一对草花2,来overbid(造反),改定草花为王。做庄的人叫做trumpmaker,底牌叫做kitty。

Joker怪

这个词本身是“小丑”的意思。扑克牌中是最大的鬼牌。扑克牌本身是欧洲人的作品,只有这两张牌是美国人的贡献。大怪叫Red Joker,小怪叫Black Joker。有些游戏中规定鬼牌是“百搭”,可以当作任意牌打出,这在英语中称为“wild card”。

hit/miss

摸到想摸的牌,凑成自己想做的牌,比如一副炸弹,叫hit。如果摸到一张废牌,就是miss

trick

一圈,出一轮牌叫一个trick。

Void

绝牌,没有(一门花色)。

house rules

扑克牌的规则在各个地方都有差别,玩家常常会在玩牌前先确定规则。某一个俱乐部或某一组牌友打牌时的特定规则称为house rules

card counting算牌

cheating作弊。作弊高手叫cardshark,=中文的老千。

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4