相信大多数同学都已经迎来了期待已久的寒假,不过英语专业的同学可不能放松哦,等下学期一开学,专八考试就近在眼前了,所以不如趁着寒假赶紧多复习复习,多做做题练练手,非英语专业的同学也可以来看看,说不定英语水平能有个大提升呢。
Road rage, office rage, and even relationship rage are familiar to us. but now idleness rage has emerged. frequently i hear people who complain about the idleness of young people.(1)____ often their complaints reach a feverish pitch. what's behind this rage? some people fear we're spawning a lazy generation. but there is more likely that our fast-pace culture blinds us to the need to slow down. (2)____ (3)____ recent studies have revealed that north americans take significant less vacation time than people in european countries.(4)____the same studies indicate that people have a hard time leaving work when they go away.(5)____ it seems there's always another e-mail to check in or a telephone call to make.(6)____ this has consequences for family life. and it points to a deep fear. we'll be punished if we stop working. the art of doing nothing could seem peculiar to some. but in our wired world it's easy to slow down sometimes it takes mental discipline to be idle.(7)____ multitasking and instant communication have given us many benefits. and they also produce frazzled nerves, sleep problems, strained relationships, irritability, and drug independencies. (8)____ (9)____ that's why it's important for people to rejuvenate themselves by slowing down.If we value healthy living, creativity, and peace of mind, we should recognize the need to be idle. by doing such, we may discover the benefits of simply watching a sunset.(10)____
who语法错误。本句是hear sh. do sth.的句式,表示“听到有人抱怨年轻人无所事事”。此处不是定语从句修饰people,否则意思就是“我经常听到抱怨年轻人无所事事的人”,与上下文不符,故who是多余的,应删掉。
语法错误。此处并不是there be结构,be likely that表示“有……可能”,that引导的从句是句子真正的主语,所以需要将形式主语it放在句首。
-pace→fast-paced词汇错误。此处需要用形容词修饰后面的culture,而fast-paced是由副词加动词过去分词构成的复合形容词,表示“快节奏的”。
icant→significantly词汇错误。这里significant不是用来直接修饰后面的vacation tune,而是表示程度,强调“北美人的休假时间比欧洲人少得多”,故用副词significantly修饰形容词less。
5.∧when→behind词汇错误。leave表示“离开,留下”,在这里搭配work与上下文不符,本句意为“同一研究表明,人们很难下班后拙开工作”,这里表示“丢弃”的含义,应该用固定搭配leave behind。in词汇错误。check in是固定词组,表示“(在旅馆、机场等)登记,报到”,此处不符合上下文语义。这里不定式前面已经出现e-mail作check的宾语,表示“似乎总有电子邮件要查看”,所以check作及物动词,表示“查看,检查”,后毋需加介词。
或∧easy→not语篇错误。根据上下文语境,前文提到“人们很难下班后抛开工作“,后一句提出“要想闲散下来需要在思想上约束自己才行”,由此可知人们想要放慢脚步,并非易事。注意uneasy的常用意思是“心神不安的,不自在的”,不要误改为这个词。
语篇错误。本句前半部分提到“(计算机)多任务处理功能和即时通讯给稳们带来了很多益处”,后面挺到“也造成了神经疲惫,睡眠问题等”,从句子之问的逻辑关系来判断,此处应该是转折关系,故将and改成but。
ndencies→dependencies语篇错误。本句继续讨论(计算机)多任务处理功能和即时通讯的负面影响.drug independencies表示“不依赖药物”,显然不属于负面影响范畴,故改成dependencies,全句意为“造成了神经疲惫、睡眠问题、人际关系紧张、易怒和对药物的依赖”。
词汇错误。such和so虽然在意义上相近,但本句意思是说“通过这样做,我们会发现欣赏日落的好处。”此处是用来代替上文中出现的内容,即we should recognize the need to be idle,而such不能替代整句话,只能用so。
都做对了吗?虽然题目有些难度,但相信只要持之以恒,就一定会有所收获的。
备考课程推荐:
一个人埋头苦学,却不知道考点在哪里?哪些知识点必须掌握?
你需要老师的指点!讲解题思路,练专项技能,稳步提升过级实力!
中文:商业英语英文翻译:【经】business english...
中文:准确英语英文翻译:【计】ruly English...
中文:中国式英语英文翻译:【计】Chinglish...
老鼠爱大米 (英语) - 香香 (KIMI) When that day I hear your voice我听见你的声音I have some special feeling我有一些特别的感觉Let me always think I don't wanna forget you让我一直认...
第几个一百天 (英语) - 阿摩司 Love deep inside my heart爱深埋在心底When I see your eyes I can feel the paradise当我看着你的双眼 便感觉来到了天堂I always try to hide我总努力藏好这份感情...