以下是新东方在线四六级名师周思成为大家带来的六级翻译答案:
翻译一:
中文热词通常反映社会变化和文化,有些在外国媒体上愈来愈流行。例如,土豪和大妈都是老词,但已获取了新的意义。
土豪以前指欺压佃户和仆人的乡村地主,现在用于指花钱如流水或喜欢炫耀财富的人, 也就是说,土豪有钱,但是没有品位。大妈是对中年妇女的称呼,但是现在特指不久前金价大跌时大量购买黄金的中国妇女。
土豪和大妈可能会被收入新版的牛津(OXford)英语词典,至今约有120中文加进了牛津英语词典,成了英语语言的一部分。
The Chinese heated words usually reflect social changes and culture, some of which are increasingly popular with foreign media. Tuhao and dama, for example, are both old words, but they get different meanings now.
The word tuhao used to mean rural landlords who oppress their tenants and servants, while now it refers to people spending money without limits or those showing off all around. That is to say, tuhao owns money rather than taste. The word dama is used to describe middle-aged women. However, it is regarded as a special word to call those Chinese women who rushed to purchase gold when the gold price decreased sharply not long ago.
Tuhao and dama may be included in the new Oxford dictionary. Up to now, about 120 Chinese words have been added to it, becoming a part of English language.
最近中国科学院(Chinese Academy of Science )出版了关于其最新科学发现与未来一年展望的年度系列报告。系列报告包括三部分:科学发展报告,高技术发展报告,中国可持续战略报告。第一份报告包含中国科学家的最新发现,诸如新粒子研究与H7N9病毒研究的突破。该报告还突出强调了未来几年需要关注的问题。第二份报告公布了一些应用科学研究的热门领域,如3D打印和人造器官研究。第三份报告呼吁加强顶层设计,以消除工业升级中的结构性障碍,并促进节能减排。
Chinese Academy of Science recently published an annual report about its latest scientific findings and the prospect of the next year. The report consists of three parts: science development, more advanced technology development and the sustainable strategy of China. The first one includes the latest findings of Chinese scientists, such as the research of new particle and the breakthrough in the study of H7N9 virus. Furthermore, it highlights some problems we need to focus in next few years. The second one announces some heated fields in applied science. For example, the 3-dimension print and the study of human organs. The third one suggests people enhance the top design in order to get rid of the structural obstacles in industrial upgrading and to promote the energy-saving and emission-reduction.
考后推荐:
考后来沪江对答案——四级答案>> 六级答案>>
沪江英语强烈推荐:四 六级考完做什么>>
准考证号忘了怎么办 >>
四六级免费查分短信 提醒>>
四级估分器 >> 六级估分器 >>
爱的力量 (《新东方神娃》电影主题曲) - 李敬你是我心中潺潺的甘泉轻轻地带走忧愁和阴霾只留下甜蜜的爱与温暖你是我心中星星的笑颜让闪闪的微光洒进心田一路相随跨过河流山川爱的力量让我变得勇敢坚强有你的陪伴冲破黑暗艰难爱的力量为我...
本文由上海新东方学校国内考试部 贾从永独家供稿,转载请注明出处!!!09专四语法与词汇全真试题>>相关链接:09专四阅读参考答案...
网课确实在上课时间上能给大家带来很多便利,不过现在网课太多了,大家选择起来比较棘手,小编为大家推荐新东方雅思培训班,新东方雅思课堂中,老师非常优秀,富有经验,工作认真负责的,下文为大家详细介绍,一起来看看吧!一、新东方雅思培训怎么样很多想要报雅思英语辅导班的同学们都会对雅思辅导班的教学质量和方式存有疑惑,实际上这个问题也很难有一个...
视频内容简介:1. 职称英语考试简介;2. 如何备考2010年职称英语考试:(1) 明确考试重点:阅读理解和完形填空;(2) 制定完整、科学的复习计划;(3) 树立正确的考试心态;(4) 应用方法去记忆考试核心词汇。3.职称英语在线课程试听课程分...
第一部分:词汇选项1 eternal-everlasting(A) 2 wrecked-damaged(B) 3 authentic-genuine(C) 4 lure–attraction(A) 5 puzzle—mystery(C)6 irritated—annoyed(A) 7 duplicated-copied(...